hochgetrieben немецкий

Примеры hochgetrieben примеры

Как в немецком употребляется hochgetrieben?

Субтитры из фильмов

Segnet den LebensmitteIhändIer für dieses wunderbare fleisch. den ZwischenhändIer, der den Preis hochgetrieben hat. und die humanen, aber entschlossenen Jungs im schlachthaus.
Восславим торговца за это чудесное мясо, посредника, поднявшего цену, и гуманных, но решительных работников скотобойни.
Du hast das Gebot hochgetrieben?
Вы подстроили ставки?
Das Rassige an diesem Etat ist, dass er hochgetrieben wurde. Und ich muss in kreativer Hinsicht persönlichen Kontakt aufrechterhalten.
У вас этот клиент появился необычным способом, поэтому мне нужно сохранить своё личное участие в креативном процессе.
Tut mir leid, dass ich dich die Achterbahn hochgetrieben habe.
Я просто.. Извини, что толкнул тебя и затащил на эти американские горки.
Die hat das Soja hochgetrieben.
Именно он вызвал взлет цен на сою.

Возможно, вы искали...