imposante немецкий

Примеры imposante примеры

Как в немецком употребляется imposante?

Субтитры из фильмов

Ich habe nicht Ihre imposante Figur, Ihre Erscheinung. Niemand würde mich beachten mit kurzem Haar.
Я не такой видный, как вы, поэтому если я подстригусь, на меня и вовсе не обратят внимания.
Eine merkwürdige, schöne, imposante Stadt.
Странный, красивый, величественный город.
Das ist eine außergewöhnliche Idee, eine kühne und imposante Idee.
Это великолепная идея, превосходная и смелая идея.
Imposante Bude, was?
А у тебя мило.
Ich nenne Ihnen eine imposante Zahl, 52.
Я думал, у нас код 10-32. 10-32? Пытаешься впечатлить меня цифрами?
Die Gräfin war eine imposante Frau, üppig und. furchterregend. Was ist?
Графиня была величественной женщиной, сладострастной и пугающей.
Dieser imposante Ring wieder an deinem Finger, bereit, meinen Sohn nach Europa wegzuzaubern.
Снова это впечатляющее кольцо на твоем пальце, готовое похитить моего сына в Европу.
Ellen, was dieser imposante neue Wächter sagt, scheint logisch.
Эллен, то, что говорит этот новый впечатляющий страж, звучит разумно.
Das war eine imposante Rede. - Du holst das Beste aus mir raus.
Если по чистой случайности тебе удастся пристрелить меня, на это мне тоже плевать.
Für eine so imposante Firma würde ich täglich mein absolut Bestes geben.
Его музыка требует от слушателя определенной подготовки но удовольствие стоит затраченных усилий.
Doch wie auch immer, ich weiß, um Ihre imposante Fähigkeit. der Schnellheilung.
Однако я знаю, что у тебя удивительная способность исцеляться.
Imposante Tante Josephine.
Непоколебимая Тётя Жозефина.
Das waren wilde und imposante Zeiten.
Это были жестокие и грозные времена.
Ich war einst eine wilde und imposante Frau.
Хотите-верьте, а хотите-нет, но я была твердой и непоколебимой женщиной.

Из журналистики

Wenn es den Eliten gelingt, eine nationale Erneuerung herbeizuführen, ist Bhutto, eine imposante politische Persönlichkeit in der pakistanischen Geschichte, nicht umsonst gestorben.
Если им удастся достичь национального возрождения, то смерть Бхутто, монументальной политической фигуры в истории Пакистана, будет не напрасной.
Und doch müssen in einem Krieg keine hochmodernen Waffen zur Schau gestellt werden, um eine imposante politische Botschaft zu vermitteln.
Война не должна продемонстрировать современный уровень вооружения, чтобы передать мощное политическое послание.

Возможно, вы искали...