ironische немецкий

Примеры ironische примеры

Как в немецком употребляется ironische?

Субтитры из фильмов

Gewitzt. Unabhängiger Charakter. Distanzierte, ironische Einstellung.
Ум острый, характер независимый, держится особняком, ироничен.
Diese ironische Fügung beschäftigte wissbegierige Geister nach der Entdeckung von Mr. Herberts Leiche vor allem.
Как раз эта странность, мистер Нэвилл, в первую очередь бросилась в глаза, когда было найдено тело мистера Герберта.
Und Sie sind eine ironische Skeptikerin.
А Вы чересчур ироничны и скептичны.
Mit Nick MarIowe als der ironische CoIoneI Danning.
С Ником Марлоу в роли полковника Дэннинга.
Ich habe die letzten 15 Jahre nichts von James gesehen oder gehört. Und das ironische dabei ist, dass du derjenige bist, der mich das fragt.
Что может произойти, если зеркальный шар срабатывает, а в этот момент кто-то стоит перед зеркалом Алисы?
Vielleicht können die es in ironische Leukämie umbenennen.
Может, её переименуют в иронический лейкоз?
Und das Ironische daran war.
Но ирония в том.
Sie stand zu Ihnen, Walt,. was, wenn Sie mich fragen,. hierbei der ironische Silberstreif am Horizont ist.
Она прикрыла тебя, Уолт, почему, спросишь ты меня, это ирония. Просто луч надежды какой-то.
Unsere Geschichte braucht eine ironische, unerwartete Wende, die den Helden in Konflikte stürzt!
Нашей истории нужно ироничное и неожиданное событие, которое вовлечет героя в конфликт!
Aber um ehrlich zu sein, ich vermisse das ironische japanische Anime-Girl. Das war sehr viel einfacher.
Но если честно, я вроде скучаю по ироничной японской девушки из аниме. было намного меньше работы.
Nein. Ich denke, Reverend Hofstadter stellt eine ironische Verbindung. zwischen deiner Äußerung über Liebe und deiner Ablehnung seines Antrag im Schlafzimmer her.
Кажется, Преподобный Хофстедтер проводит ироничную связь между твоим пассажем о любви и твоим же отказом на его предложение в спальне.
Schau, eine neue Hipster-Gruppe. Ironische Amish.
Ты смотри, - новый позор хипстеров.
Was mich verfolgt, ist das ironische Detail, dass mein Vater und ich Schneckensammler waren.
Мне не дает покоя тот забавный факт, что мы с отцом спасая улиток.
Das einzige, dass sie mehr zu einer 20-jährigen machen würde ist eine ironische Form der Fortbewegung. Ja.
Единственная вещь, которая могла бы сделать ее еще более двадцатилетней, это какая-нибудь нелепая форма передвижения.

Из журналистики

Es würde das absolut wichtigste - wenn auch leicht ironische - Erbe des bewaffneten Kampfes des FMLN gefährden: die Schaffung einer liberalen Demokratie in El Salvador.
Это подвергло бы опасности единственное и самое важное - пускай это и звучит немного иронично - наследство вооруженной борьбы ФНОФМ: установление либеральной демократии в Сальвадоре.

Возможно, вы искали...