kollaboriert немецкий

Примеры kollaboriert примеры

Как в немецком употребляется kollaboriert?

Субтитры из фильмов

Wir haben Anlass zu glauben, dass sie kollaboriert haben.
Мы имеем онования считать, что вы предатели.
Dieser Mann hat auf tödliche Weise mit dem Feind kollaboriert.
Этот человек предатель, и нам серьёзно навредил.
Der Verräter hat mit Himmler kollaboriert.
Он предатель.
Er hat mit den Deutschen kollaboriert.
Он бывший осведомитель СС.
Ja, Morgana, Verrat. Stell dir vor. Der Schmied hat mit dem Feind kollaboriert.
Кузнец связался с нашим известным врагом.
Er besitzt Mikrofilme mit Namen von Franzosen, die mit den Nazis kollaboriert haben.
В его распоряжении микрофильм со списком французов, сотрудничавших с нацистским режимом.
Ich habe kollaboriert und Ihr Leben gerettet.
Я сотрудничаю с вами, я спас твою жизнь!
Sie ist eingebrochen. Ihr Vater hat mit den Deutschen kollaboriert.
Ваш отец работал на фашистов.
Haben Sie mit Kenneth kollaboriert?
Ты в сговоре с Кеннетом?
Aber das Wesen kollaboriert mit den Naturgewalten der christlichen Welt. Unserer Welt, nicht der seinen.
Но это создание использует свои связи с силами природы в мире людей, нашем мире, а не своём.
Und mit den Russen kollaboriert.
Работает на русских.

Из журналистики

Ebenso war die Welt schockiert, als sie wenige Jahre davor erführ, dass der berühmte italienische Schriftsteller Ignazio Silone in seiner Jugend mit der faschistischen Polizei kollaboriert hatte.
Подобным образом, несколько лет назад весь мир был шокирован новостью о том, что знаменитый итальянский писатель Игнасио Силоне в молодости сотрудничал с фашистской полицией.
Es finanziert und kollaboriert mit verschiedensten Start-ups, die sich der Sammlung, Bearbeitung und Visualisierung von Daten aus allen möglichen öffentlichen Dokumenten und anderen Quellen verschrieben haben.
Он финансируется и сотрудничает с разнообразными новыми программами, посвященными сбору, управлению и визуализации данных, получаемых из всех видов документов публичного характера, а также других источников.
Die Menschen in Mexiko haben in dieser nationalen Krise die Reihen geschlossen, kollaboriert und gezeigt, dass sie fähig sind, zusammenzuarbeiten, um im öffentlichen Interesse liegende gemeinsame Ziele zu erreichen.
Во время этого национального кризиса жители Мексики объединяются, сотрудничают и показывают, что они способны работать вместе для достижения общих целей в общественных интересах.

Возможно, вы искали...