lauwarme немецкий

Примеры lauwarme примеры

Как в немецком употребляется lauwarme?

Субтитры из фильмов

Ich bin so froh, dass ich es nie mit einem machte, für den ich nur lauwarme Gefühle hatte.
Знаешь, я рада, что не сделала этого с кем попало.
Aber für Sie ist es eine lauwarme 6,5, denn Sie wissen, was sie etwartet.
Но они едва набирают 6,5 потому что знают, к чему возвращаются.
Eine lauwarme Mandelmilch, bitte.
Мне миндального молока комнатной температуры.

Из журналистики

In Deutschland scheint die Wählerschaft bereit zu sein, Kanzler Gerhard Schröder aus Missmut über seine lauwarme Loyalität zum neoliberalen Projekt aus dem Amt zu werfen.
В Германии электорат, по-видимому, собирается сместить канцлера Герхарда Шредера из-за несогласия с его умеренной приверженностью неолиберальному проекту.
Das Verbleiben in einer Währungsunion mit der deutlich wettbewerbsfähigeren deutschen Wirtschaft wird schmerzliche und schnelle Reformen notwendig machen, auf die der lauwarme Ansatz von Hollande die selbstzufriedenen Franzosen nicht vorbereiten kann.
Дальнейшее пребывание в валютном союзе с гораздо более конкурентоспособной немецкой экономикой потребует трудных и стремительных реформ, к которым умеренный подход Олланда не сможет подготовить самоуспокоенную Францию.
Doch falls diese lauwarme europäische Antwort Obama schlaflose Nächste bereitete, hat er sich das nicht anmerken lassen.
Но если Обама и потерял сон из-за этого прохладного европейского ответа, то он никак это не проявил.

Возможно, вы искали...