populäre немецкий

Примеры populäre примеры

Как в немецком употребляется populäre?

Субтитры из фильмов

Populäre Aufstände, die Fehler des Unterhauses. Die Frau schreit nur so nach Total- Erneuerung.
Господи, это женщина вопиит о смене имиджа.
In diesem Kurs wollen wir die populäre amerikanische Kultur nicht kritisieren.
Смысл курса не в критике американской поп-культуры.
Nun, Studien zeigen, das populäre Kinder am oberflächlichsten sind.
Исследования показывают, что популярные дети лучше всех приспосабливаются.
Ist das eine neue, populäre Behandlung?
Это какая-то новомодная методика лечения?
Er hat die populäre Kultur der letzten 60 Jahre sehr beeinflusst.
Эй, верь мне! Ты удивишься, узнав, какое влияние он оказал на поп-культуру..
Kumpel, das Studio meines Dads in eine populäre Produktionseinrichtung zu verwandeln.
Чувак, надо превратить студию моего отца в одну из ведущих студий звукозаписи.
Wir waren ein wunderbares Paar, das populäre Musik spielte.
Классная парочка трёх-аккордных чудодеев.
Sie aus dem Gefängnis zu holen. war keine populäre Entscheidung beim Vorstand.
Решение вытащить тебя из тюрьмы не слишком понравилось правлению.
Chuck heiratete die zu dieser Zeit ähnlich populäre Pornodarstellerin Marilyn Chambers.
Позже Чак женился на Мэрилин Чемберс - второй по знаменитости порно-звездой той эпохи.
Sie ist eine sehr populäre Person.
Она признанный реформатор и заметная фигура.
Das populäre Museum in der 23rd Street?
Дешевый музей на 23-ей? -Мм.
Wären Sie daran interessiert, dass eine populäre.
Вас не заинтересуют съёмки популярного. Да.
Wären Sie daran interessiert, dass eine populäre Reality-Show hier dreht?
Вы не против, если здесь будут снимать популярное реалити-шоу?
Eine radikale, populäre Bewegung.
И вполне логично, что радикальное массовое движение будет стараться их низвергнуть.

Из журналистики

Eine derartige Verachtung ist allerdings deplatziert, denn populäre Unterhaltung enthält oftmals subtile Bilder und Botschaften über Individualismus, Kaufentscheidungen und andere Werte, die bedeutende politische Auswirkungen haben.
Но такое презрение неуместно, поскольку массовые развлечения зачастую содержат неявно выраженные образы и сообщения об индивидуализме, праве выбора потребителя и других ценностях, имеющих важное политическое воздействие.
Insbesondere die populäre Musik schmeichelt sich fast unmerklich beim Zuhörer ein. Sie bedarf keiner gedanklichen Bearbeitung und inhaltlichen Zuordnung, weil sie keinen Informationsanspruch besitzt.
Так, например, популярная музыка способна практически незаметно проникать в сознание слушателя из-за полного отсутствия необходимости умственной обработки ее содержания, поскольку она совершенно не претендует на информативность.
Zudem bieten seine Kultur (sowohl die traditionelle als auch die populäre), seine Entwicklungshilfe im Ausland und die Unterstützung internationaler Institutionen Ressourcen für Soft Power, also weiche, attraktive Macht.
Кроме того, ее культура (как традиционная, так и современная), зарубежная помощь в целях развития, а также поддержка международных институтов предоставляют ресурсы для мягкой или привлекательной власти.
Die größte Gefahr ist, dass Politiker - wie in Venezuela - die Überschüsse für bei den Wählern populäre Sozialprogramme verwenden.
Первая опасность - использование профицита на популистские социальные программы. Так случилось в Венесуэле.
Ich schwieg, als der populäre Cartoonist der Zeitung, Larry Feign, ungerechtfertigt entlassen wurde und ich schwieg weiter als der beste Satiriker des Blattes, Nury Vittachi, seinen Job verlor.
Я промолчал, когда из газеты был незаслуженно уволен популярный карикатурист (Ларри Фейн), и не сказал ничего, когда был уволен лучший писатель-сатирик (Нури Виттачи).
Doch hatte Thaksin die thailändische Landbevölkerung zu diesem Zeitpunkt bereits durch seine populäre Politik, die auch Almosen beinhaltete, für sich eingenommen.
Но Таксин к тому времени пользовался огромной популярностью у сельского населения за счет проведения массовой политики, включая благотворительную деятельность в виде подаяний.
Populäre Geschichten haben die Tendenz, eine moralische Dimension anzunehmen und bringen die Menschen dazu sich vorzustellen, dass ein schlechter Ausgang gewissermaßen den Verlust moralischer Vorsätze widerspiegelt.
Популярные истории, как правило, касаются моральных аспектов, что приводит к тому, что люди представляют, что плохие результаты отражают своего рода потерю моральной решимости.
Jedenfalls kann man der Hamas nicht vorwerfen, dass sie Amerikas Drängen auf Demokratie ausnutzt, um populäre Ziele zu erreichen.
В любом случае Хамас нельзя обвинить в том, что он использует стремление Америки к демократии для достижения народных целей.

Возможно, вы искали...