rasende немецкий

Примеры rasende примеры

Как в немецком употребляется rasende?

Субтитры из фильмов

Sie ist ja nicht etwa eine Wahnsinnige, eine rasende lrre.
Это, это не так, что она маньяк, ужасная.
Es gab für Ihn nur eine Antwort auf die rasende Wut die in quälte. Und so beging er seinen ersten Mord.
Был лишь один ответ для злости, терзающей его так он совершил свое первое убийство.
Ich war eine rasende Wildsau!
Ты говорил.
Wir klingen jetzt wie rasende Narzissten, die sich selbst loben. doch wir loben vielmehr alle anderen in der Serie.
Давайте, парни, к игровым автоматам! Круто, Мартин! Мартин!
Ich bin Jacks rasende Gallenröhre.
Я воспалённый желчный проток Джека.
Also, es hat Menschen in rasende Irre verwandelt?
Он превращает людей в супер сильных лунатиков, правильно?
Diese Wut. Diese rasende Wut.
Этот гнев и ярость.
Verdammt! Ich hab rasende Kopfschmerzen.
Чёрт, а у меня прямо раскалывается!
Wenn man irgendwann mal so etwas. wie rasende Wut und Frustration empfindet, wenn man an einem bestimmten Ort landet, weil einem irgendwas widerfahren ist, dann kann es gesund sein, wenn man sich ein Ventil sucht und alles einfach rauslässt.
Порой, когда ты обнаруживаешь себя в состоянии глубокого гнева или чем-то разочарован из-за того, что не можешь понять самого себя, что с тобой происходит. Самое верное, это найти некую отдушину через которую. можно все послать на хрен.
Nun,. Ich hab rasende Kopfschmerzen und euer dämlicher Hip Hop ist nicht gerade hilfreich.
У меня острая головная боль и ваш дебильный хип-хоп не помогает.
Rasende Königin und kosmisches Amphetamin-Gehirn.
Два слова? Шекспир - это круто. Два слова.
Die Aufnahme, wenn der Rasende Falke abhebt, ist toll.
Счастливый сукин кот.
Rasende Aggressivität, für die es kein Ventil gibt.
Неистовая агрессия, которой невозможно дать выход.
Und, ja, rasende Masturbation, das ist gefährlich.
А так мастурбировать опасно.

Возможно, вы искали...