rostige немецкий

Примеры rostige примеры

Как в немецком употребляется rostige?

Субтитры из фильмов

Er isst Flaschenscherben und rostige Nägel, einfach alles.
Он может съесть разбитую бутылку или ржавый гвоздь, всё, что угодно.
Sie benutzten rostige Rasierklingen bei den beiden Langhaarigen die sie letztens hier reinschleppten.
Последнюю пару волосатиков побрили ржавыми бритвами по самые гланды.
Der Sommer kommt und überall lauern rostige nägel auf nackte Füße.
Наступает сезон босоножек, и кругом полно ржавых гвоздей.
Buhrufe für diese rostige HeckkIappe.
Проклятье этому ржавому борту.
Rostige Röhren.
Ржавые трубы.
Wie eine rostige Attraktion im Freizeitpark.
Как в лунопарке.
Ich hasse rostige Autos.
Ненавижу ржавые машины.
Aber es wird Zeit, die rostige Kette zu ölen, sich draufzusetzten und in die Pedale zu treten, Bruder.
Но пора уже смазать заржавевшие цепи, запрыгнуть в седло, и крутить педали, чел.
Das ist eine rostige alte 23er mit vernagelten Läufen.
Это ржавая 23-миллиметровая заклепанная пушка.
Glassplitter, rostige Nägel.
Битое стекло, ржавые гвозди.
Nun, wo Sie schon fragen, ich fühle mich als hätte der Herr persönlich mich mit seinen bloßen Händen auf rostige Nägel gebettet, meine Fußknöchel hinter meine Ohren genagelt, und ihn einfach reingesteckt.
Раз уж ты спросил, я чувствую себя прекрасно, будто сам господь бог взял меня в свои руки, положил в кроватку с торчащими из неё гвоздями, которые проткнули меня полностью от пяток до ушей, и я застрял навечно в ней.
Und eine rostige Posaune für meinen Opa.
И ржавый тромбон для дедушки.
Eine rostige Posaune für deinen Opa?
Ржавый тромбон для дедушки? Ага.
Nun, irgendwie ist der alte, rostige, liegengebliebene Traktor wieder ins Leben zurückgekehrt und hat ihn letzte Nacht überfahren.
Ага. Каким то образом этот древний, ржавый, сломанный трактор заревел и переехал его в ту ночь.

Возможно, вы искали...