schicksalhafte немецкий

Примеры schicksalhafte примеры

Как в немецком употребляется schicksalhafte?

Субтитры из фильмов

Dass dieser gemeine Tajomaru stürzte, abgeworfen von dem gestohlenen Pferd, ist eine geradezu schicksalhafte Fügung.
Ирония Таджомару - его бросила украденная лошадь, это должно быть роковое возмездие.
Dies ist eine schicksalhafte Zeit.
Решается наша судьба.
Eine schicksalhafte Begegnung hat uns heute zusammengeführt.
Это судьба свела вместе наши пути.
Jede Straßenlaterne schlägt die schicksalhafte Warnung.
Каждый уличный фонарь пронзить фатальность хочет.
Das war so eine Art schicksalhafte Begegnung.
Знаете, что-то типа судьбы или вроде того.
Und bis dieser schicksalhafte Tag gekommen ist?
А до этого желанного дня?
Na wenn das nicht Stefans schicksalhafte Liebe ist.
Смотрите, суженная Стэфана.
Die schicksalhafte Nacht begann wie jede andere.
Та роковая ночь начиналась, как все остальные.
Als das Jahr des Feuerpferds begann, machte sich unser Klan bereit für eine schicksalhafte Geburt.
Наш клан готовился к этому судьбоносному рождению.
Mein Name ist Hazel Grace Lancaster, und Augustus Waters war die schicksalhafte Liebe meines Lebens.
Меня зовут Хэйзел Грэйс Ланкастер. Август Уотерс стал несчастной любовью моей жизни.
Eine schicksalhafte Begegnung.
Несчастливая или счастливая встреча.
Und eine schicksalhafte Liebe. Oh, das.
И, знаешь, еще и. любовь всей своей жизни.

Возможно, вы искали...