Schilling немецкий
шиллинг
Значение Schilling значение
Что в немецком языке означает Schilling?
Schilling
Перевод Schilling перевод
Как перевести с немецкого Schilling?
Синонимы Schilling синонимы
Как по-другому сказать Schilling по-немецки?
Schilling немецкий » немецкий
Примеры Schilling примеры
Как в немецком употребляется Schilling?
Простые фразы
Das hat mich über fünfzehn Schilling gekostet.
Это стоило мне больше пятнадцати шиллингов.
Субтитры из фильмов
Nur einen Schilling.
Нет, всего лишь шиллинг.
Ich zahle dafür jede Woche 4 Schilling und 6 Pence.
Я плачу 46 пенсов в неделю. Огромная сумма для работающей женщины.
Einen Schilling, jede Woche?
Лоуренс, один шиллинг в неделю.
Diese schwedische Vier-Schilling, namens Fyra skilling banco, wurde im Jahr 1854 gedruckt.
Эта шведская 4-х шиллинговая, отпечатанная в 1854-м году.
Wissen Sie, Pickering, wenn Sie einen Schilling. nicht als simplen Schilling nehmen, sondern im Verhältnis zum Einkommen, dann entspricht der Schilling dieses Mädchens. 60 oder 70 Pfund von einem Millionär.
Знаете, Пикеринг, если сравнить процентное отношение шиллинга к дневному заработку этой девушки, то он будет соответствовать. 60-70 фунтам миллионера.
Wissen Sie, Pickering, wenn Sie einen Schilling. nicht als simplen Schilling nehmen, sondern im Verhältnis zum Einkommen, dann entspricht der Schilling dieses Mädchens. 60 oder 70 Pfund von einem Millionär.
Знаете, Пикеринг, если сравнить процентное отношение шиллинга к дневному заработку этой девушки, то он будет соответствовать. 60-70 фунтам миллионера.
Wissen Sie, Pickering, wenn Sie einen Schilling. nicht als simplen Schilling nehmen, sondern im Verhältnis zum Einkommen, dann entspricht der Schilling dieses Mädchens. 60 oder 70 Pfund von einem Millionär.
Знаете, Пикеринг, если сравнить процентное отношение шиллинга к дневному заработку этой девушки, то он будет соответствовать. 60-70 фунтам миллионера.
Willst du einen Schilling verdienen?
Хочешь заработать шиллинг?
Gales Infanterie-Regiment unter Generalleutnant Charles Gale, das sich so ruhmreich in den vergangenen Unruhen ausgezeichnet hat, braucht neue Männer, um diejenigen Veteranen zu ersetzen, die sich ein Schilling Pension pro Tag redlich verdient haben.
Пехотный полк генерал-лейтенанта Гейла отличившийся в ходе недавних боёв набирает пополнение на место тех ветеранов выходящих в отставку с пенсией один шиллинг в день.
Fünf Schilling auf Les.
Ставлю пять шиллингов на Лэса.
Fünf Schilling.
Пять шиллингов.
Mann, das sind ja nur 4 Schilling!
Это же всего 10 шиллингов.
Jetzt, wo du reich bist, leihst du mir dann mal Fünf Schilling?
Раз ты теперь разбогател, не займёшь мне пять шиллингов?
Daniels können Sie Mr. Gandhi einen Schilling für ein Taxi leihen?
Дэниелс не могли бы Вы одолжить мистеру Ганди шиллинг на такси?