seifen немецкий

мылить

Значение seifen значение

Что в немецком языке означает seifen?

seifen

regional mit Reinigungsmittel/Seife bearbeiten und dadurch säubern Die Menschen seifen ihre Hände, um sie zu reinigen. Wir seifen und waschen uns. fachsprachlich, Bergbau Minerale/Erze/Metall aus dem Stein/Geröll herauswaschen

Перевод seifen перевод

Как перевести с немецкого seifen?

seifen немецкий » русский

мылить намыливать

Синонимы seifen синонимы

Как по-другому сказать seifen по-немецки?

seifen немецкий » немецкий

seifig einseifen

Примеры seifen примеры

Как в немецком употребляется seifen?

Субтитры из фильмов

Du musst zugeben, dass ist ein bisschen besser als Seifen-Verpackungen.
Согласись, это интереснее, чем про мыло в обертках?
Ich schreibe Seifen-Opern.
Сочиняю мыльные оперы.
Jetzt seifen wir ein paar Aliens ein!
Позвольте шампуню нас некоторые иностранцы!
Seifen, Shampoos.
Мыло, шампунь.
Sie haben nicht in dem Teil setzen über Sie nicht gerade Seifen.
Здесь нет ничего о том, что ты не смотришь сериалы.
Es wäre toll, wenn ich dies, weil Sie weiß nie, was auf eine Seifen passieren könnte.
Было бы здорово получить эту роль, потому, что неизвестно, что может случиться в сериале.
All unsere Seifen riechen gut.
У нас все мыла хорошо пахнут, таковы наши правила.
Sie stören mich nicht. Ich sehe mir nur Ihre Seifen an.
Все в порядке, вы мне не мешаете, я просто нюхаю мыло.
Es gibt hier Lotionen, Badeöle und Seifen.
Тут лосьоны, крема, пенки.
Lass uns aufstehen, uns ausziehen,. duschen, ein bisschen Morgen-Seifen-Sex haben,. dann wasche ich dir die Haare.
Давай просто встанем, разденемся, залезем в душ, займемся утренним мыльным сексом, потом я помою тебе волосы.
Man findet es in Industriereinigern und Seifen und Waschpulver.
Его добавляют в промышленные очистители, мыло и стиральный порошка.
Wen interessieren jetzt unsere Seifen?
Кого нахрен сейчас волнует мыло.
Wenn du aus dem Gefängnis kommst, bist du eine Seifen-Baronin, ich bin ein berühmter Journalist und unser Leben fängt an.
Однажды ты выйдешь из тюрьмы, станешь большим мыльным магнатом, я стану известным журналистом, и мы начнем нашу жизнь заново.
Seifen Sie die Hände gründlich ein.
Или младенец.

Возможно, вы искали...