sorgend немецкий

Примеры sorgend примеры

Как в немецком употребляется sorgend?

Субтитры из фильмов

Du bist süß, sorgend und entwarfst sogar eine Eierspeise, und nanntest sie nach mir.
Ты милая, заботливая, и ты даже изобрела блюдо из яиц и назвала его в честь меня.
Kenny, du kannst nicht herumrennen, dich über jede Brücke sorgend, die du abbrennst.
Кенни, ты слишком много переживаешь о каждом сожжённом мосте.
Das ist eine ziemlich niedrige Messlatte für sorgend.
Планка низковата, если речь о настоящем беспокойстве.
Ich war du, sich um Elijah sorgend, als er sich mehr um sein Bruder sorgte, ich endete tot. So wie viele andere es getan haben.
Я была на твоём месте, заботилась о Элайдже когда он заботился больше о своем брате, и я закончила смертью.

Возможно, вы искали...