störend немецкий

беспокоящий

Значение störend значение

Что в немецком языке означает störend?

störend

behindernd in einem Ablauf oder Prozess Emotion unterbrochen oder herausgerissen sein aus einer Tätigkeit oder einem Gedanken und das als unangenehm empfindend Derartige Enthüllungen über die Vermögensverhältnisse der Familie von Wen Jiabao sind für Chinas Machthaber immer störend.

Перевод störend перевод

Как перевести с немецкого störend?

Синонимы störend синонимы

Как по-другому сказать störend по-немецки?

Примеры störend примеры

Как в немецком употребляется störend?

Субтитры из фильмов

Was bist Du störend in der Nacht!
Слева готовы?
Quasare wirken äußerst störend.
Квазары невероятно обманчивы.
Eine Änderung könnte sehr störend sein.
И изменения могут причинить им большие неудобства.
Ich hielt es dann aber für störend und auffällig und änderte das Ohr wieder.
Ты, маленький-- - Так уже было, когда я пришел. Мой мальчик!
Sie sagen, die Romulaner würden störend wirken.
Они подумали, что ромуланцы будут дурно влиять на всех.
Er hat während der Sitzungen gehustet, sehr störend.
Все время кашлял. Удивительно, но мы в конце-концов вылечили его.
Ihn Ms. Vassal zu nehmen, wäre störend.
И забрать его у мисс Вассал - это будет потрясением.
Mir ist sehr wohl bewusst, dass weitere Wachleute. für Euch störend sein mögen. Doch wie wäre es mit jemandem, der Euch vertraut ist?
Я прекрасно понимаю что вам претит мысль об усиленной охране, но может быть, кто-то из ваших знакомых.
Diese Enthüllung ist störend für eine Institution. die sich ihrer Züchtigkeit rühmt.
Неприятное открытие для учреждения, которое гордится царящей в нём высокой нравственностью.
Der letzte Eintrag ist ein bisschen störend.
Долой перчатки, Бог. Бог забрал у меня и синицу, и журавля.
Ich finde es sehr störend. wenn man mit jemand spricht, der einen nicht hören kann.
Смотреть больно, когда люди пытаются общаться с теми, кто их не слышит.
Das ist wirklich störend. Und ich habe ewig nicht gebumst.
Слушайте, вы реально мешаете, а я уже год ни с кем не спала!
In diesem Szenario bin ich nicht störend, ich bin das Happy End.
В этом сценарии я не помеха, я - счастливый конец.
Das ist störend.
Это нервирует.

Из журналистики

Doch das von Piketty und anderen dokumentierte Aufkommen extrem hoher Vergütungen für Vorstandsvorsitzende in den USA könnte deren Fähigkeit widerspiegeln, störend auf das Team einzuwirken, wenn sie nicht einen Teil des Mehrwerts bekommen.
Но рост экстремальной компенсации генеральных директоров в США, документально подтвержденный Пикетти и другими, может отражать способность генеральных директоров, разрушить команду в случае, если они не получают часть сверх прибыли.
Heute erweist sich dies jedoch eher für Freund und Feind gleichermaßen als störend und als schädlich für die Länder, die dieser Versuchung erliegen.
Однако, в настоящее время скорее всего это окажется одинаково разрушительным по отношению к друзьям и противникам, а также губительным по отношению к тем странам, которые потакают этому искушению.
Einige befürchten, dass sie sich störend auf die medizinische Forschung auswirken wird.
Некоторые беспокоятся, что это помешает медицинским исследованиям.
Auf aller Welt werden friedliche Demonstranten dafür verteufelt störend zu sein.
Во всем мире мирных протестующих демонизируют, обвиняя в том, что они несут разрушения.

Возможно, вы искали...