tollste немецкий

Примеры tollste примеры

Как в немецком употребляется tollste?

Субтитры из фильмов

Du bist der tollste Mann der Stadt!
Главнее его.
Ich wollte dir nur sagen, dass wir das tollste Fest geben werden, das die Stadt jemals gesehen hat.
И вот что я вам скажу. У нас будет лучший праздник, который видел этот город.
Mann, du hast das tollste Auto im ganzen Tal.
У тебя самая крутая тачка в наших местах.
ARNOLD: Das Tollste, das du erreichen kannst, oder das am meisten befriedigende Gefühl in einem Fitnessstudio, ist das Pumpen.
Самое лучшее чувство, которое вы можете испытать в тренажерном зале. или самое приятное чувство - это прокачка.
Das könnte die tollste Nacht unseres Lebens werden, sieht aber so aus, als würde es die übelste.
Вы хотите превратить лучшую ночь вашей жизни в самую худшую.
Das ist das Tollste.
Это охрененная штука.
Tja, Admiral, das war das schnellste Dinner, das ich je hatte. Und die tollste Geschichte, die ich je hörte.
Ну, адмирал, это был самый короткий обед в моей жизни, и уж конечно самая безумная небылица, какую я когда-либо слышала.
Einmal Ziggy-Schweinchen, der tollste Eisbecher der Welt!
Зигги-поросенок, самое большое мороженое для знаменитого человека!
Das ist das Tollste, was mir je passiert ist.
Это самое шикарное приключение в моей жизни.
Das war einmal das profitabelste und tollste Unternehmen in der galaxie.
То, что казалось самым полезным, удивительным в мире.
Der Superheld - jetzt erhältlich als das tollste Spielzeug der Welt.
Самый великий герой в мире! И самая великая игрушка в мире!
Sie sind die tollste Puppe der Welt.
Вы самая. поразительная крошка на этой планете.
Vielleicht bin ich der Einzige auf Erden, der weiß, dass du die tollste Frau bist.
Наверное, я единственный человек, живущий на земле, который знает, что ты самая лучшая женщина в мире.
Coop ist der tollste Kerl auf der ganzen Welt!
Куп самый клевый чувак на целом свете!

Возможно, вы искали...