trödelladen немецкий

Примеры trödelladen примеры

Как в немецком употребляется trödelladen?

Субтитры из фильмов

Er ging direkt zu einem Trödelladen in der Nähe, wo er eines dieser.
Второе: он пошел в сомнительную лавку, где купил этот.
Ich habe einen Trödelladen. Ich mache so meine Geschäfte.
Покупаю старые вещи, что-то перепродаю, в общем кручусь.
Ein Trödelladen für Perverse.
Похоже на гаражную распродажу в аду.
Da gehe ich also rüber zum Trödelladen. Ich wollte ihr was kaufen.
Тогда я отправляюсь в Антик Аттик, знаешь, что-нибудь ей подобрать.
Ein Trödelladen.
А что?
Er hatte einen Trödelladen in der Nähe von Tours.
У него был антикварный магазин недалеко от Тура.
Einen Trödelladen?
Антиквар?
Richtig, aber dieses alles, das ganze hier, das sind alles zweite Hand, Trödelladen Kopien.
Верно, но всё это, все эти книги, они подержанные, из букинистического.
Das habt Ihr sicher in irgendeinem Trödelladen erstanden.
Это дешевый сувенир с блошиного рынка.
Vom Trödelladen?
Блошиные рынки?
Im Trödelladen, was ist los?
В магазине? А в чём дело?

Возможно, вы искали...