unverständliche немецкий

Примеры unverständliche примеры

Как в немецком употребляется unverständliche?

Простые фразы

Man kann Sprachen nicht als gegenseitig unverständliche Varietäten definieren, denn dann wären zum Beispiel Norwegisch, Dänisch und Schwedisch keine verschiedenen Sprachen.
Нельзя определять языки как взаимно непонятные вариации, так как тогда не были бы, например, норвежский, датский и шведский различными языками.
Tom spricht eine unverständliche Sprache.
Том говорит на непонятном языке.
Ich habe eine unverständliche Nachricht erhalten.
Я получил какое-то непонятное сообщение.

Субтитры из фильмов

Ich habe die Menschen studiert, und doch gibt es immer noch unverständliche Aspekte ihrer psychologie.
Я изучил вашу расу достаточно хорошо, но все еще есть аспекты вашей психологии, которые я не понимаю.
Sie können unsere Technologie auf für uns unverständliche Weise modifizieren.
Репликаторы могут модифицировать нашу оружейную технологию, но мы не понимаем как.
Wenngleich ich in diesem Satz mehrere unverständliche Schnörkel verzeichnete. freue ich mich darauf, meinen Horizont noch mehr zu erweitern.
Так как я заметил несколько не поддающихся расшифровке выражений в тех высказываниях, то с нетерпением жду дальнейшего расширения моего кругозора.
Ein Nachbar des Verstorbenen hat die Hinweisnummer angerufen und eine unverständliche Nachricht hinterlassen.
Сосед погибшего позвонил на горячую линию и оставил непонятное сообщение.

Из журналистики

Es bekam eine schwer verständliche - tatsächlich ausgesprochen unverständliche - Frage vorgesetzt.
Она получила непрозрачный - а действительно совершенно непонятный - вопрос для самого референдума.
Menschen, die Ende der neunziger Jahre in Moskau lebten, sahen oft seltsame - und größtenteils unverständliche - Plakatwände in der Stadt.
Тем, кто жил в Москве в конце 1990-х годов, часто встречались странные и по большей части непонятные рекламные плакаты.

Возможно, вы искали...