wirbelnde немецкий

Примеры wirbelnde примеры

Как в немецком употребляется wirbelnde?

Простые фразы

Der wirbelnde Sand über unseren Köpfen, das Schleudern unserer Schwerter. sie sind nichts als fallende Sterne am Nachthimmel.
Кружащий песок над нашими головами, взмахи наших мечей..они лишь падающие звёзды на ночном небе.

Субтитры из фильмов

Das hier ist eine wirbelnde Turbulenz von Entropie.
Это клокочущий водоворот энтропии.
Und dass Goethe der erste war, der meinte, dass Spiralnebel wirbelnde Massen von Sternen wären.
А Гете первым предположил, что спиральные туманности - это огромные скопления звезд.
Das ist das größte, riesige, wirbelnde Wind-Dingens bisher!
О, самая огроменная крутящаяся штука!
Nun, trotz des Umstandes, dass ich dieses. wirbelnde, schwarze Loch des Chaos bin, bin ich manchmal verdammt super.
Ну. Не смотря на то, что я зияющая бездна хаоса, иногда я просто само очарование.
Willst du dir das wirbelnde, zwirbelnde Spektakel ansehen?
Хочешь увидеть необычайное представление?
Heute, hoch über den Ebenen, wirbelnde Wolken verdecken Berge, die sich drei Meilen in den Himmel auftürmen.
В наши дни облака, клубящиеся высоко над равнинами, скрывают горы, которые возвышаются в небо на 5 000 метров.
Der wirbelnde Müll-Ring da oben ist unser nächstes Ziel.
Мы пойдем к крутящемуся кольцу мусора в небе.

Возможно, вы искали...