Древнегреческий русский

Перевод Древнегреческий по-английски

Как перевести на английский Древнегреческий?

Древнегреческий русский » английский

Ancient Greek

древнегреческий русский » английский

ancient Greek Ancient Greek classical Greek Old Greek

Примеры Древнегреческий по-английски в примерах

Как перевести на английский Древнегреческий?

Простые фразы

Я учу древнегреческий.
I'm learning Ancient Greek.

Субтитры из фильмов

Причем тут древнегреческий миф?
Why is he going on about an old Greek myth?
Латынь! Санскрит! Древнегреческий!
Latin, Sanskrit, Ancient Greek.
Это древнегреческий.
That's ancient Greek.
Почему древнегреческий пекарь не счёл бы оскорблением, если бы вы ему сказали, куда он может засунуть свой батон?
Why wouldn't an ancient Greek baker mind if you told him where he could stick his baguette? SMOOTH ELECTRIC GUITAR Sean.
А, ты про древнегреческий?
You mean Ancient Greek?
И при этом она учила Древнегреческий, Иврит и латынь?
And in that training, did she study Ancient Greek, Hebrew and Latin?
Знаете, я купила Крису древнегреческий амулет плодородия.
I got Chris a Greek fertility charm.
Вы преподаете древнегреческий.
You teach Ancient Greek.
Нет, древнегреческий философ.
No,the ancient Greek philosopher.
Твой мозг рассчитан на древнегреческий. Понимаешь?
That's because your brain is hardwired for Ancient Greek, not English.
Известно, что Архимед древнегреческий математик, открыл принцип вытеснения, принимая ванну.
It's said that Archimedes, the ancient Greek mathematician, discovered the principle of displacement while taking a bath.
Древнегреческий рынок.
An ancient Greek marketplace.
Древнегреческий охотник по имени Дракопулос.
Ancient Greek hunter by the name of Drakopoolos.
Он может перейти на древнегреческий посреди предложения.
He can toss out ancient Greek in the middle of a sentence.

Из журналистики

БЕРЛИН. Около 2500 лет назад древнегреческий философ Гераклит пришел к выводу, что война есть мать всех вещей.
BERLIN - Some 2,500 years ago, the ancient Greek philosopher Heraclitus concluded that war is the father of all things.
ДАВОС - Что бы произошло, если бы древнегреческий философ Платон принял участие в современных диалогах о тех самых вопросах, которые он лично впервые задавал и которые нас мучают до сих пор?
DAVOS - What would happen if the ancient Greek philosopher Plato partook in contemporary dialogues about the types of questions that he first posed, and that continue to vex us?
Этот древнегреческий афоризм часто приходит мне на ум, когда я думаю об экономических и политических изменениях, произошедших за мою жизнь.
This Greek aphorism often comes to mind when I think of the economic and political changes in my lifetime.

Возможно, вы искали...