лось | ОС | ос | Ло

Лос русский

Перевод Лос по-английски

Как перевести на английский Лос?

Лос русский » английский

Los

Примеры Лос по-английски в примерах

Как перевести на английский Лос?

Простые фразы

Я думал, ты вырос в Лос-Анджелесе.
I thought you were raised in L.A.
Я думал, ты выросла в Лос-Анджелесе.
I thought you were raised in L.A.
Мне стоит отменить поездку в Лос-Анджелес.
I should cancel my L.A. trip.
Лос-Анджелес - одно из тех мест, где мне хотелось бы побывать.
Los Angeles is one of the places that I'd like to visit.
Лос-Анджелес - второй по величине город в Соединённых Штатах.
Los Angeles is the second largest city in the United States.
Я предпочитаю Лос-Анджелес.
I like L.A. better.
Мы завтра летим в Лос-Анджелес.
We are flying to Los Angeles tomorrow.
Завтра мы летим в Лос-Анджелес.
We are flying to Los Angeles tomorrow.
У меня есть тётя, живущая в Лос-Анджелесе.
I have an aunt who lives in Los Angeles.
Я думаю поехать в Лос-Анджелес.
I am thinking of going to Los Angeles.
Я ездил в отпуск в Лос-Анджелес в прошлом месяце.
I went to Los Angeles on vacation last month.
Мы совершили беспосадочный перелет из Осаки в Лос-Анджелес.
We flew nonstop from Osaka to Los Angeles.
Он сел на самолет, направляющийся в Лос-Анджелес.
He boarded a plane bound for Los Angeles.
Мне стоит отменить поездку в Лос-Анджелес.
I should cancel the trip to LA.

Субтитры из фильмов

Да, после практики в Лос-Анджелесе.
Yeah, after training in L.A.
В Лос-Анджелесе ведь чудная погода, чего вернулся?
So, the weather's great in L.A. why'd you come back?
Я только переехал из Лос-Анджелеса.
I just moved back here from L.A.
Лос-Анджелес горит?
Los Angeles is on fire?
Ну и как вам Лос-Анджелес?
How do you like Los Angeles? - Ha-ha.
Какова цель вашего визита в Лос-Анжелис?
What's your reason for coming to Los Angeles?
Вам понравилось в Лос-Анджелесе?
Did you enjoy your trip to Los Angeles?
Помнишь ту гречанку из Лос-Анжелеса?
You remember that Greek girl in Los Angeles?
А после ты погонишь ее в Лос-Анджелес.
Then you can wheel it into Los Angeles.
Но тогда яблоки не доедут до Лос-Анджелеса.
The apples won't get to L.A.
Мы довезли этот чертов груз чуть не до самого Лос-Анджелеса,а теперь ни хрена не получим.
We carry the load all this way and we don't get a dime.
Мы едим в Лос-Анджелес.
We're going to L.A.
А у тебя есть кто-нибудь в Лос-Анджелесе? - Нет.
You know anyone in L. A?
Скажи,что я звякну ему из Лос-Анджелеса,сообщу во сколько я подхвачу его завтра.
Tell him I'll wire him from L.A. What time I'll pick him up.

Из журналистики

Исследователи из института Европейского университета во Флоренции и Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе недавно продемонстрировали, что существует взаимосвязь между доверием и индивидуальным доходом.
Researchers at the European University Institute in Florence and UCLA recently demonstrated that there is a relationship between trust and individuals' income.
По мере того как цены на жилье катятся вниз от Мадрида до Дублина и от Майами до Лос-Анджелеса, цены в Африке остаются на рекордно высоком уровне.
While home prices are crashing from Madrid to Dublin and Miami to Los Angeles, African prices remain near or at record-high levels.
ЛОС-АНДЖЕЛЕС. Пока США продолжают спотыкаться о свои экономические проблемы, давление мировых событий не ослабевает.
LOS ANGELES - As the United States stumbles through its economic challenges at home, the pressure of world events will not subside.
ЛОС-АНДЖЕЛЕС - Никто не станет отрицать опасность, связанную с обладанием ядерным оружием.
LOS ANGELES - Nobody would dispute the danger inherent in possessing nuclear assets.
ЛОС-АНДЖЕЛЕС - Когда США и их союзники 7-8 ноября возобновят переговоры по ядерной программе Ирана, работа по выполнению неприятной задачи - переработки последнего предложения Ирана в долгосрочное соглашение - начнется всерьез.
LOS ANGELES - When the United States and its allies resume talks over Iran's nuclear program on November 7-8, the vexing task of crafting Iran's recent proposal into an enduring agreement will begin in earnest.
ЛОС-АНДЖЕЛЕС. Величайшей силой капитализма была его способность к восстановлению - его способность пережить страдания и испытания кризисов и бизнес-циклов, чтобы поддержать инновации и экономический рост.
LOS ANGELES - Capitalism's greatest strength has been its resiliency - its ability to survive the throes and challenges of crises and business cycles to fuel innovation and economic growth.
ЛОС-АНДЖЕЛЕС - Решение проблемы глобального потепления, часто говорят нам, является определяющей задачей нашего века.
Los Angeles - Tackling global warming, we are often told, is the defining task of our age.
Мощные массовые беспорядки, устроенные иммигрантами и этническими меньшинствами, также прошли в других странах от Лондона до Лос-Анджелеса.
Violent riots by immigrants and ethnic minorities have taken place in other countries as well, from London to Los Angeles.
Если зарплаты сальвадорцев упадут, они не будут покупать товары, произведенные в Лос-Анджелесе - конечно, если сами в конце концов туда не переедут.
If Salvadorans' wages are squeezed, they won't be buying many products made in Los Angeles - unless, of course, they wind up moving there.
Возьмем, к примеру, Лос-Анджелес.
Consider Los Angeles.
Жители Ямайки тогда получили гораздо больше помощи от родных и близких, живущих и работающих в таких местах, как Майами, Нью-Йорк и Лос-Анджелес.
Jamaican families got far more help from loved ones living and working in places like Miami, New York, and Los Angeles.
ЛОС-АНЖЕЛЕС. Как следует справляться с крупномасштабными систематическими провалами финансовой системы страны?
LOS ANGELES - How should large-scale systemic failures of a country's financial system be addressed?
Если было трудно эвакуировать и обеспечить припасами такой маленький город, как Новый Орлеан, то что бы тогда было в Нью-Йорке или Лос-Анджелесе?
If it was difficult to evacuate and supply a small city like New Orleans, how would New York or Los Angeles fare?
ЛОС АНЖЕЛЕС. Откровения в недавно опубликованных мемуарах бывшего президента Джорджа Буша говорят о том, что он отклонил просьбу Израиля разрушить секретный ядерный реактор Сирии весной 2007 года.
LOS ANGELES - Revelations in former President George W. Bush's recently published memoirs show that he declined an Israeli request to destroy Syria's secret nuclear reactor in the spring of 2007.