чс | оч | ось | с

ОС русский

Перевод ОС по-английски

Как перевести на английский ОС?

Примеры ОС по-английски в примерах

Как перевести на английский ОС?

Простые фразы

Какой операционной системой - ОС - и каким браузером вы пользуетесь?
What OS and browser do you use?
У Тома аллергия на пчел, шершней и ос.
Tom is allergic to bees, hornets and wasps.
Летом он питается птичьими яйцами, личинками ос, ягодами и мёдом.
In summer it eats birds' eggs, wasps' larvae, berries and honey.
На детей напал рой ос.
A swarm of wasps attacked the children.
Я боюсь ос.
I am afraid of wasps.

Субтитры из фильмов

Мне почему-то кажется, что между нами скоро ос- кончится.
I just feel it's time to end it.
Заглянем на минутку к дону Пьетро, вот и ос-.
Don Pietro says a few words and it's over.
Я поймал их, как ос в гнезде!
I caught them like wasps in a nest!
Ос.во.бож.де.ния.
Front. calls for. not only. a struggle. for our immediate demands. to be waged. but also to fight. shoulder to shoulder with the workers. shoulder to shoulder. with the workers. to put an end to this system of exploitation. of men and women by man.
Тут полно ос.
He knows that here there are wasps on the whole side.
Осторожнее, Пуаро. Здесь полно ос.
When it took care going down thereabouts, Poirot.
Немного сильнее, чем бензин для уничтожения ос, а?
A little stronger of what to petrol to kill the wasps, no?
Сейчас он готовится к тому, чтобы лишить жизни нескольких тысяч ос. Здесь, у корней дерева.
Right now it is be preparing to take away the life to thousands of wasps.
У ос нет никакого Эркюля Пуаро, который бы их предупредил.
For the wasps, there is no a Hercule Poirot who warns them.
Я больше не буду убивать ос.
I do not even want already to kill those wasps.
Ну, если ты со мной, то можешь считать, что у тебя есть и вкус ос, и мужество!
Now that you're here with me, what we have is great strength of feet!
Я теперь ЗДО ОМК ОС.
I'm DDO-JSIOC.
Когда преступник пересекает зеленую линию, в дело вступает ЗДО ОМК ОС.
Whenever a criminal crosses green lines, the DDO-JSIOC goes to work.
Уильям Роузвуд, ЗДО ОМК ОС.
William Rosewood, DDO-JSIOC.