Иванов русский

Перевод иванов по-английски

Как перевести на английский иванов?

Иванов русский » английский

Ivanov

Примеры иванов по-английски в примерах

Как перевести на английский иванов?

Субтитры из фильмов

Капрал Иванов.
Caporal Yvanoff.
Держу пари, что это кто-то из Иванов.
I'll wager it's one of Ivan's lads.
А к дяде Паше Шевченко, нашему уважаемому,. пойдут Васильев, Иванов и Седин.
Uncle Pasha Shevchenko takes Vasilyev, Ivanov and Sedin.
Во! Иван Иваныч Иванов!
Ivan Ivanov!
Иван Иваныч Иванов с утра ходит без штанов!
You bet. Every morning Ivan Ivanov takes his stupid pants off!
А Иванов Иван Иваныч надевает штаны на ночь!
Every night the same old man puts his pants back on again.
Сам из пролетарской семьи, а докатился вот. до такого! Знаешь кто ты, Иванов? Агент мирового империализма!
You have proletarian roots and have sunk to being an agent of world imperialism!
Вот наш руководитель Константин Иванов.
Meet Kostya Ivanov, the leader of our band.
Мы отбросим русских Иванов прямо в Волгу.
Now let's teach Ivan how to swim in the Volga.
И на Иванов тоже.
And for Ivan too.
Сделайте это для нас. Пока, Иванов. Пошли они к черту с этим заданием!
Not even for overtime, Ivanov?
Даже за сверхурочные, Иванов?
Have a safe return. I'll give you the rendez vous point in a bit.
Иван Иванов.
John Doman.
Полковник Иванов и его команда привезли этого посетителя с ними, сэр.
Colonel Evanov and his team brought this visitor back with them, sir.

Из журналистики

Может это происходит от того, что мы опасались прихода кого-нибудь похуже - этакого размахивающего саблей силовика (бывший или нынешний член служб безопасности), как бывший министр обороны Сергей Иванов?
Is this just because we have been maneuvered into fearing someone worse, a sabre-rattling silovik (past or present member of the security services), like former Defense Minister Sergey Ivanov?
Сечин и Иванов будут следить за любыми проявлениями слабости Медведева, который станет самостоятельным политиком лишь тогда, когда сможет принимать самостоятельные решения.
Sechin and Ivanov will be watching him closely for any signs of weakness. Medvedev will not become his own man until he can cut free.
Даже министр обороны Путина Сергей Иванов, бывший его коллега по КГБ и человек, которого часто считают ближайшим советников Путина в правительстве, не полностью согласен с ним относительно условий сотрудничества с Америкой.
Even Putin's Defense Minister Sergei Ivanov, a former KGB colleague and a man often considered to be Putin's closest advisor within his government, does not fully agree with him on the terms of collaboration with America.

Возможно, вы искали...