колхоз русский

Перевод колхоз по-английски

Как перевести на английский колхоз?

колхоз русский » английский

kolkhoz collective farm collective farming collective

Примеры колхоз по-английски в примерах

Как перевести на английский колхоз?

Субтитры из фильмов

Я поеду в колхоз.
I'll go to the collective farm.
Отправимся в колхоз к моему дедушке.
Let's go to my grandfather at the farm.
В тот же день в колхоз отправился и Винцукас.
On the same day, Vincukas also set off to the farm.
В колхоз к дедушке.
To my grandfather at the farm.
Витукас, пошли в колхоз.
Vytukas, let's go to the farm.
А мне в колхоз.
And I'm going to the farm.
И колхоз у нас хороший. Очень хороший колхоз.
Our collective farm is very good!
И колхоз у нас хороший. Очень хороший колхоз.
Our collective farm is very good!
Что это я про колхоз-то вспомнила?
Why did I start talking about the farm?
Почему ты не сдал их в колхоз?
Didn't you give them to the cooperation?
Например, наш колхоз сейчас переводят в совхоз.
For instance, our collective farm is being made into a state farm now.
Я же за колхоз выступаю.
I care about my collective farm.
А колхоз не пустил в свое время.
Our farm didn't let him go and serve.
Хорошо, что у нас есть колхоз, а то что бы я делала целый день.
It is good that we have a cooperative. What would normally do all day.

Из журналистики

Крестьян-единоличников облагали налогами, пока они не вступали в колхоз, а колхозам разрешалось забирать у единоличников посевной материал, используемый для посадки урожая на следующий год.
Individual farmers were taxed until they entered the collective, and collective farms were allowed to seize individual farmers' seed grain, used to plant the next year's harvest.

Возможно, вы искали...