кондиционер русский

Перевод кондиционер по-английски

Как перевести на английский кондиционер?

Примеры кондиционер по-английски в примерах

Как перевести на английский кондиционер?

Простые фразы

В комнате есть кондиционер?
Does the room have air conditioning?
Кондиционер сильно шумит.
The air conditioner makes too much noise.
Кондиционер производит слишком много шума.
The air conditioner makes too much noise.
Жарко. Мне включить кондиционер?
It's very warm. Shall I turn on the air conditioner?
В этой комнате есть кондиционер.
This room has air conditioning.
Этот кондиционер потребляет много электричества.
This air conditioner consumes a lot of electricity.
Этот кондиционер потребляет много электроэнергии.
This air conditioner consumes a lot of electricity.
Вы не включите кондиционер?
Would you put on the air conditioning?
Кондиционер вышел из строя.
The air conditioner has got out of order.
Кондиционер не кажется рабочим.
The air conditioner doesn't seem to work.
Похоже, кондиционер не работает.
The air conditioner doesn't seem to work.
Пожалуйста, сделайте кондиционер посильнее.
Please turn up the air conditioner.
Не оставляй кондиционер включённым.
Don't leave the air conditioner on.
Кондиционер не работает.
The air conditioner doesn't work.

Субтитры из фильмов

О, у вас есть кондиционер!
Hey, you've got air conditioning!
У меня в каждой комнате кондиционер.
I got air conditioning in every room.
Женатый мужчина, кондиционер шампанское и картофельные чипсы.
A married man, air conditioning champagne and potato chips.
И выбрасывает деньги на скульптуры, вместо того чтобы купить кондиционер.
Spends a fortune on sculptures but will not put in air conditioning.
Я оставил кондиционер включенным на полную, так что у меня холодно.
I left the air conditioning on full blast. It's cold in there.
Для меня неважно, сколько это стоит пусть даже придётся заложить собственных детей я вам так скажу, летом в Нью-Йорке нужно покупать кондиционер.
I feel no matter how much it costs if you've got to sell the kids' bonds I say in the summertime in New York you've got to have air conditioning.
Будет не плохо, когда заработает кондиционер.
It won't be bad after the air conditioning gets to work.
Девушки, вам нужно заставить шефа поставить здесь кондиционер.
Hey, you girls ought to get your boss to air condition you up.
В моем офисе есть кондиционер.
My office is air conditioned.
Здесь кондиционер.
It's air-conditioned.
Хотел бы я, чтобы у нас был кондиционер.
I wish we had air conditioning.
В нашем мотеле по-любому есть кондиционер.
Our motel has air conditioning, anyway.
У меня есть кондиционер, который я должен сам чинить. У меня есть стол со сломанной ножкой, и в довершение всего, у меня есть это место.
And on top of that, I got. this. place.
Вы что отключили кондиционер?
Did you turn the air conditioner off?

Из журналистики

Чтобы увидеть эту несправедливость, достаточно глянуть на кондиционер, создающий сносную температуру в моем кабинете.
To see the inequity, I merely have to glance up at the air conditioner that is keeping my office bearable.

Возможно, вы искали...