пластилин русский

Перевод пластилин по-английски

Как перевести на английский пластилин?

пластилин русский » английский

plasticine modeling clay putty modelling clay

Пластилин русский » английский

Plasticine

Примеры пластилин по-английски в примерах

Как перевести на английский пластилин?

Субтитры из фильмов

Как только ты ошарашишь его сегодня, поужинаешь и выпьешь с ним в выходные, а потом покажешь презентацию в понедельник, он уже будет как. пластилин в наших руках.
But, by the time you knock his socks off today, wine and dine him over the weekend and then do your presentation on Monday, he will be. Putty in our hands. - Oh.
Зачем ты ел пластилин?
Why did you eat playdough?
Смялась как пластилин, а затем просто исчезла - стоило мне улететь.
Twisted like putty, then just disappeared. The minute I left.
Я могу просто сесть в автобус и превратиться в совсем нового человека как оригами - или пластилин.
I can get on that bus and be a whole new person. Like origami.
Он пользуется нашим наследием общего права, как будто это пластилин, из которого он лепит парвосудие в соответствии со своими извращёнными взглядами.
He uses our common law heritage as if it were plasticine from which to mould justice in accordance with his own warped notions.
Догадался, для чего нужен пластилин?
What, did you get into the Play-doh?
Дети любят сыр. Это как пластилин для них.
Kids love cheese.
Кофеин, пластилин, виагра.
Caffeine, Silly Putty, Viagra.
Пластилин живет в пластилиновом саду, скотч растет на скотчевом дереве.
Blu Tack lives in the Blu Tack garden, Sellotape upon the Sellotape tree.
Они, как пластилин в твоих руках.
Putty in your hands.
Ты как. Ты как пластилин в моих руках.
You're like-- you're like putty in my hands.
Хорошо. Идите и принесите мне это, и ещё, пластилин и немного жидкого мыла, и пачку пищевой соды, хорошо?
Now you go find them, and bring them to me, and bring me all the Play-Doh you can, and some liquid soap, and a box of baking soda, okay?
Математика походит на Пластилин.
Mathematics is like Plasticine.
Как ты можешь быть уверен в том, что твоя жена не превратилась в пластилин в руках бармена?
Well, how can you be sure your wife is not the putty In the bartender's hands?

Возможно, вы искали...