сюртук русский

Перевод сюртук по-английски

Как перевести на английский сюртук?

сюртук русский » английский

frock coat topcoat overcoat frockcoat frock-coat

Примеры сюртук по-английски в примерах

Как перевести на английский сюртук?

Субтитры из фильмов

Вы нашли себе подходящий сюртук. И подходящий фрак найдётся.
You found a checkered coat that fits, you'll find a tailcoat that fits.
Не скупись. Думаю, ему подойдёт сюртук лорда Джорджа.
One of Lord George's would be nearer the mark.
Дай мне сюртук, пожалуйста.
Please pass me my coat.
Раз нет, то сюртук мне не нужен.
Then I won't need a coat.
Сюртук хорошо смотрится с ними.
Next to them, the coat looks good.
Сюртук.
A coat.
Однако было и другое. Его сюртук был прекрасно пошит.
But more than that, the mantle of life should fit like a well-tailored suit of clothes, hmm?
Здесь должны быть вельветовый жилет с брюками, сюртук и ещё трость из тёмного дерева.
There will also be the corduroy jacket with the trousers, a waistcoat with the berets, and a cane in a dark wood.
Сюртук для езды.
RIDING-COAT. YES, SIR.
Снимите сюртук.
Take off your coat.
Снимайте сюртук.
Take off your coat.
Он снял с меня платье, потом снял свой черный сюртук.
He took off my dress, then he took off his black coat.
По случаю открытия бизнеса, я надел этот сюртук.
Being this is the first day of my enterprise, I wore this frock-coat.
Что скажете про этот сюртук?
What do you think of this frock-coat?

Из журналистики

Он отращивает бакенбарды, надевает длинный сюртук, а в руках у него трость.
He grows sideburns, wears a long frock-coat, and carries a walking stick.

Возможно, вы искали...