Bangkok английский

Бангкок

Значение Bangkok значение

Что в английском языке означает Bangkok?

Bangkok

Бангкок, Банкок the capital and largest city and chief port of Thailand; a leading city in southeastern Asia; noted for Buddhist architecture

Перевод Bangkok перевод

Как перевести с английского Bangkok?

Bangkok английский » русский

Бангкок Банкок Банко́к Бангко́к

bangkok английский » русский

бангкок

Синонимы Bangkok синонимы

Как по-другому сказать Bangkok по-английски?

Bangkok английский » английский

Krung Thep capital of Thailand Krung Thep Maha Nakhon Bangkok Metropolis BKK

Примеры Bangkok примеры

Как в английском употребляется Bangkok?

Простые фразы

Bangkok is the capital of Thailand.
Бангкок - столица Таиланда.
I was appalled by the traffic in Bangkok, but travellers told me Taipei was worse.
Уличное движение в Бангкоке меня неприятно поразило, но бывалые люди сказали мне, что в Тайбэе ещё хуже.

Субтитры из фильмов

Have you friends in Bangkok?
У вас есть друзья в Бангкоке?
I know no one in Bangkok at all.
У меня нет здесь знакомых.
I am the commanding officer of this camp which is Camp 16 along the great railroad which will soon connect Bangkok with Rangoon.
Я - командующий офицер этого лагеря то есть лагеря номер 16 рядом с великой железной дорогой которая вскоре соединит Бангкок с Рангуном.
Malaya Bangkok, Rangoon.
Малайя Бангкок, Рангун.
The Japanese aim to open the Bangkok- Rangoon section by the middle of May.
Японцы планируют открыть участок Бангкок-Рангун к середине мая.
I got up in Bangkok this morning.
Ещё утром я была в Бангкоке.
In Bangkok.
В Бангкоке.
Bangkok, FF 2,850, penetration price.
Бангкок, 2 850 франков, специальное предложение.
Departure by coach at 9 am, then back to Bangkok for a day.
Выезд на автобусе в 9 утра, затем снова в Бангкок на один день.
This is a golden opportunity for us to bid for the Sydney to Bangkok routes which the British are also eyeing.
Для нас это блестящая возможность заполучить маршруты, от Сиднея до Бангкока, за которыми также пристально следят британцы.
Why not Bangkok?
Почему не Бангкок?
W-w-well don't worry: We're on the 8:30 a.m. flight for Bangkok in the morning and we couldn't get into any more trouble even if we wanted to.
Ладно ладно, не волнуйтесь, мы улетаем в Бангкок в 8-30 утра и больше не сможем беспокоить вас, даже если захотим.
Laura, stay in the embassy until they give you a new passport and get on the first flight to Bangkok!
Лора, оставайся в посольстве, пока они не выдадут тебе новый паспорт и первым же рейсом лети в Бангкок!
Karachi, Bangkok, then Peking.
Карачи, Бангкоке, и затем в Пекине.

Из журналистики

BANGKOK - The thunderous results of Thailand's general election on July 3 will seem familiar to anyone attuned to the political upheaval in the Middle East and North Africa.
БАНГКОК. Оглушительные результаты всеобщих выборов в Таиланде 3 июля покажутся знакомыми каждому, кто следит за политическими потрясениями на Ближнем Востоке и в Северной Африке.
BANGKOK - China's government and Hong Kong's wealthiest man, the much-admired Li Ka-shing, have been waging an acidic spat - one that increasingly looks like a bitter divorce being played out in tabloid newspapers.
БАНГКОК - Кажется, что крупная ссора между правительством Китая и самым богатым человеком Гонконга, столь излюбленным Ли Кашином, все больше похожа на скандальный развод разыгравшийся в бульварных газетах.
A jagged line loosely joining Tokyo to Jakarta via Seoul, Taipei, Hong Kong, Bangkok, Kuala Lumpur, and Singapore was sufficient to sustain international cooperation.
Ломаная линия, нежестко соединяющая Токио и Джакарту через Сеул, Пномпень, Гонконг, Бангкок, Куала-Лумпур, была достаточным средством для поддержания международного сотрудничества.
Thailand, for instance, established the Bangkok International Banking Facilities in the hope of becoming a regional financial center, despite the fact that local financial institutions were ill-prepared to handle massive flows of capital.
Так, например, Тайланд создал Международные Банковские Структуры Бангока в надежде стать региональным финансовым центром, несмотря на то, что местные финансовые институты были плохо подготовлены к массивному течению капитала.
The breaking news teams returned to Bangkok long ago, where a military coup, ongoing mass protests, and other big political stories have kept them busy ever since.
Группы журналистов, охотившиеся за сенсационными новостями, давным-давно вернулись в Бангкок, где военный переворот, непрекращающиеся массовые митинги протестов и другие важные политические события не дают им с тех пор отдохнуть.
The fourth Global Forum on Remittances, which runs May 20-23 in Bangkok, will do just that.
Именно это является целью Четвертого глобального форума по денежным переводам, который пройдет в Бангкоке 20-23 мая.
BANGKOK - Thailand's political and social fabric is fraying.
БАНГКОК. Политическая и социальная структура Таиланда изнашивается.
In Thailand, by contrast, the bourgeoisie, centered in Bangkok, is barely emerging as a social and political force.
В Таиланде, наоборот, буржуазия, сконцентрированная в Бангкоке, с трудом появляется как социальная и политическая сила.
Even in the prime commercial districts and chic neighborhoods of Bangkok, the nation's richest city, a short walk reveals miles of cracked pavements, piles of uncollected garbage, and rats scurrying freely.
Даже в лучших коммерческих районах и шикарных кварталах Бангкока, самом богатом городе страны, небольшая прогулка позволяет увидеть километры разбитых тротуаров, горы неубранного мусора, а также свободно бегающих крыс.
BANGKOK - After three consecutive years of deadly street protests, Thailand has arrived at the point where it will need to hold new elections, as the current term of its national assembly expires this December.
БАНГКОК. После трех лет беспощадных уличных протестов Таиланд подошел к тому этапу, на котором необходимо проведение новых выборов, поскольку текущий срок полномочий национального собрания истекает в декабре.
Bangkok, for example, has been under either a state of emergency or provisions of the internal security act for more than a year, in violation of basic civil liberties.
Например, Бангкок находился в режиме чрезвычайной ситуации или под действием акта по обеспечению внутренней безопасности более года, что является нарушением основных гражданских прав.
Much of Thailand is now under an all-night curfew, imposed after radical Red Shirts set fire to more than 35 landmark buildings in Bangkok.
Сегодня в большей части Таиланда ночью действует комендантский час, введенный после того, как радикальные краснорубашечники подожгли более 35 известных зданий в Бангкоке.
In this narrative, Thaksin masterminded the siege by hiring a small group of rogue army officers, and by paying the poor to go to Bangkok to start a civil war.
В этой версии Таксин организовал осаду при помощи небольшой наемной группы офицеров-изгоев, а также нанятых для развязывания гражданской войны в Бангкоке бедняков.
Few who now hold the reins of power in Bangkok could honestly throw the first stones.
Мало кто из тех, кто держит сегодня бразды правления в Бангкоке, могут честно бросить первый камень.

Возможно, вы искали...