butane | human | butch | huang

Bhutan английский

Бутан

Значение Bhutan значение

Что в английском языке означает Bhutan?

Bhutan

Бутан a landlocked principality in the Himalayas to the northeast of India

Перевод Bhutan перевод

Как перевести с английского Bhutan?

Bhutan английский » русский

Бутан Королевство Бутан Бута́н

Синонимы Bhutan синонимы

Как по-другому сказать Bhutan по-английски?

Bhutan английский » английский

Kingdom of Bhutan the Kingdom of Bhutan

Примеры Bhutan примеры

Как в английском употребляется Bhutan?

Простые фразы

China shares borders with Pakistan, India, Afghanistan, Tajikistan, Kyrgyzstan, Kazakhstan, North Korea, Laos, Vietnam, Nepal, Bhutan, Myanmar, Mongolia and Russia.
Китай граничит с Пакистаном, Индией, Афганистаном, Таджикистаном, Кыргызстаном, Казахстаном, Северной Кореей, Лаосом, Вьетнамом, Непалом, Бутаном, Мьянмой, Монголией и Россией.

Субтитры из фильмов

My friend Lama Norbu has just arrived from Bhutan. and has never been in America before.
Мой друг Лама Норбу только что приехал из Бутана. Он никогда раньше не был в Америке.
Lama Norbu is also my teacher in our monastery in Bhutan.
Лама Норбу был моим учителем в монастыре в Бутане.
For many years, we have been living in exile, the guests of our brothers in Bhutan, Nepal and India.
Многие годы мы живем в изгнании, пользуясь гостеприимством наших братьев в Бутане, Непале и Индии.
They come from Bhutan, which is a country in the Himalayas.
Они приехали из Бутана. - Это страна в Гималаях.
And Bhutan is the land of the Thunder Dragon!
А Бутан - означает Грозовой Дракон.
But first, to be sure of the reincarnation, we will take Jesse to Bhutan, consult the Abbot of the monastery. and all the experts.
Но сначала, чтобы убедиться в реинкарнации, мы бы отвезли Джесси в Бутан, посоветовались бы с Аббатом монастыря и всеми экспертами.
To Bhutan?
В Бутан? - Да.
Lisa, I think Jesse should go to Bhutan.
Лиза, я думаю, что Джесси должен поехать в Бутан.
I think Jesse should go to Bhutan.
Джесси должен поехать в Бутан.
Jesse can't go to Bhutan.
Джесси не может поехать в Бутан.
Bhutan.
Бутан - это правильный ответ!
For the first time. - In Bhutan? It has no, traffic lights in the whole of the kingdom.
Там нет светофоров, ни одного во всем королевстве.
Most people in Bhutan live more than a day's walk from a road.
Большинство в Бутане живет в дне пути от ближайшей дороги.
Bhutan was the first country to have a gross measure of happiness, the GNH.
Ага. Бутан был первой страной, в которой ввели валовый показатель счастья, ВПС.

Из журналистики

Conversely, Bhutan is among the top 20 most peaceful nations, but does not even make it onto innovation indices.
И наоборот, Бутан входит в число 20 самых мирных стран, однако даже не включен в индексы инноваций.
Even against tiny Bhutan, China has stepped up its lands claims through military incursions.
Даже против крошечного Бутана Китай выдвинул свои территориальные претензии посредством военных нападений.
And, in an age of pervasive anxiety, Bhutan is asking deep questions about the meaning and nature of happiness itself.
И в эпоху повсеместного беспокойства Бутан задает глубокие вопросы о смысле и характере самого счастья.
In search of a more balanced society that combines economic prosperity, social cohesion, and environmental sustainability, Bhutan famously pursues Gross National Happiness rather than Gross National Product.
В поисках более сбалансированного общества, которое сочетает в себе экономическое процветание, социальную сплоченность и устойчивость окружающей среды, Бутан скорее проповедует валовое национальное счастье, а не валовой национальный продукт.
NEW YORK - I have just returned from Bhutan, the Himalayan kingdom of unmatched natural beauty, cultural richness, and inspiring self-reflection.
НЬЮ-ЙОРК. Я только что вернулся из Бутана, гималайского королевства, не имеющего себе равных по природной красоте, по культурному богатству и способности побудить человека к самоанализу.
Bhutan's rugged geography fostered the rise of a hardy population of farmers and herdsmen, and helped to foster a strong Buddhist culture, closely connected in history with Tibet.
Бутанская суровая местность способствовала созданию выносливого населения фермеров и скотоводов и помогла возникнуть сильной буддистской культуре, тесно связанной исторически с Тибетом.
Bhutan is asking itself the question that everyone must ask: how can economic modernization be combined with cultural robustness and social well-being?
Бутан задает себе вопросы, которые должен задать каждый: как можно скомбинировать экономическую модернизацию с приверженностью культуре и социальным благосостоянием?
In Bhutan, the economic challenge is not growth in gross national product, but in gross national happiness (GNH).
В Бутане экономическим выбором стал не рост валового национального продукта, а рост валового национального счастья (ВНС).
I went to Bhutan to understand better how GNH is being applied.
Я поехал в Бутан, чтобы лучше узнать, как применяется термин ВНС.
There is no formula, but, befitting the seriousness of the challenge and Bhutan's deep tradition of Buddhist reflection, there is an active and important process of national deliberation.
Не существует формулы, но существует подтверждение серьезности этого выбора и давняя традиция буддистского раздумья, существует активный и важный процесс национального размышления.
This focus on material improvement aimed at meeting basic needs makes sense for a country at Bhutan's relatively low income level.
Это внимание улучшению материального благосостояния, направленное на удовлетворение основных нужд, разумно для страны, которая находится на таком относительно низком уровне доходов, как Бутан.
Bhutan is also asking how economic growth can be combined with environmental sustainability - a question that it has answered in part through a massive effort to protect the country's vast forest cover and its unique biodiversity.
Бутан также спрашивает, как можно сочетать экономический рост с сохранением окружающей среды - вопрос, на который он частично ответил, совершив значительные действия по защите огромного лесного покрова и его биологического разнообразия.
I came to Bhutan after hearing an inspiring speech by Prime Minister Jigme Thinley at the 2010 Delhi Summit on Sustainable Development.
Я приехал в Бутан после того, как услышал вдохновляющую речь премьер-министра Джигме Тинлея на Дельфийском саммите по устойчивому развитию в 2010 году.
Bhutan has many things going its way.
В Бутане многое делается по-своему.

Возможно, вы искали...