o | f | yo | wo

FO английский

бак

Значение FO значение

Что в английском языке означает FO?

FO

(= field-grade officer) an officer holding the rank of major or lieutenant colonel or colonel

Перевод FO перевод

Как перевести с английского FO?

fo английский » русский

бак

Синонимы FO синонимы

Как по-другому сказать FO по-английски?

fo английский » английский

3

FO английский » английский

field-grade officer field officer oxidizing flame fuel oil free out fiber optics fade-out F

Примеры FO примеры

Как в английском употребляется FO?

Субтитры из фильмов

I came up the fo'c'sle myself.
Я поднимался из кубрика самостоятельно.
When I got it off Hatteras, six guys was caught in the fo'c'sle 'cause the door buckled and they couldn't bust her loose.
Когда я терпел бедствие на мысе Хаттерас, шестерых парней заблокировало в кубрике. Потому, что заклинило дверь и они не смогли ее выбить.
Fee, fie, fo, fum, I smell the blood of an Englishman.
Фи, фе, фо, фу, тут пахнет англичанином!
Believe me, Zachary, you won't be sorry fo this. I'm sorry already.
Поверь мне, Захари, ты не пожалеешь.
If I get successful with this, I think lack of fo.
Если я добьюсь успеха, я думаю, с недостатком е.
Call fo.
Позови.
Sleep was necessary fo rman. when his waking and unconscious lives were separated.
Сонбылнеобоходимдля человека, когда его осознанная и бессознательная жизни протекали раздельно.
Fee, fi, fo, fum! I smell the potatoes au gratin. of Marge Simpson. Mm-mm-mm-mmm!
Чувствую, Мардж Симпсон принесла картофель.
Your destination is the fo'c's'le.
Курс на Воксфорд. Сотрудничайте, и с вами ничего не случится.
The rest are in the fo'c's'le.
Вся команда заперта в трюме.
The fo'c's'le.
Там команда.
Listen, he freed a few men, and I think they went into the fo'c's'le, but we got them pinned down.
Он освободил несколько человек. Они пытались прорваться в трюм, но мы прижали их огнём.
It's about people who are the essence of propriety today, but whose behaviour in the '90s would not have been tolerated in the fo'c'sle of a whaler.
Там полно историй о состоятельных и влиятельных людях,.. которые в девяностых годах, живя в Лондоне вели себя так,.. как не ведут себя матросы на китобойном судне.
In the 1967 riots I decided to buy lots of land and I was the only one to tender in 1974 for the Fo Tan factory area in Shatin.
Это просто необходимо. Я купил много земли после беспорядков 67-го года, вложил деньги и сейчас получаю свои доходы.