t | l | wt | VT

Lt английский

низкое напряжение, терминатор линии

Значение Lt значение

Что в английском языке означает Lt?

Lt

, particularly as used in a title.

Перевод Lt перевод

Как перевести с английского Lt?

Синонимы Lt синонимы

Как по-другому сказать Lt по-английски?

Примеры Lt примеры

Как в английском употребляется Lt?

Субтитры из фильмов

Perhaps the countess can give me some information about the whereabouts of Lt. Armand de Foix?
Может ли госпожа графиня сообщить мне где сейчас пребывает лейтенант Арман де Фуа?
Lt. Armand de Foix has just been arrested.
Лейтенант Арман де Фуа только что арестован.
It was springtime in Germany.. lt was springtime in Germany, and it was warm.
Продолжай, мам. В Германии была весна. В Германии была весна.
Anything I can get. lt doesn't matter.
Сколько заслуживаю.
So when you told me the manager had given you an advance and raised your salary-- lt was a lie.
Значит, когда ты сказала мне, что менеджер выплатил тебе аванс или повысил зарплату. Это была ложь.
I don't think I can-- - lt might help him a whole lot.
Не думаю, что смогу тебе помочь. - Ты очень можешь мне помочь.
Hello, Lt. Guild, please.
Алло. Лейтенанта Гилда, пожалуйста.
I want to get hold of Lt. Abrams of the Homicide Squad.
Мне нужен лейтенант Абрамс из отдела по расследованию убийств.
My name is Lt. Abrams.
Меня зовут лейтенант Абрамс.
Henry, will you show Lt. Abrahamson out?
Генри, покажешь лейтенанту Абрамсу выход?
I'm sorry to inconvenience you, Lt. Abrams.
Прошу прощения за беспокойство, лейтенант Абрамс.
Lt. Abrams, hurry.
Лейтенант Абрамс, скорее.
Lt. Abrams wants you for questioning.
Лейтенант Абрамс хочет задать вам пару вопросов.
I'm sure that Lt. Abrams will be very grateful.
Я уверен, что лейтенант Абрамс очень тебе благодарен.

Из журналистики

Lt. Gen. Ahmed Shuja Pasha, the head of the ISI, took a day trip to Washington, DC, and spent four hours meeting with CIA Director Leon Panetta.
Генерал-лейтенант Ахмед Шуджа Паша, глава межведомственной разведки, посетил с однодневным визитом Вашингтон, округ Колумбия, и провел там четырехчасовые переговоры с директором ЦРУ Леоном Панетта.
Lt. Gen. Alexander Rukshin, chief of the General Staff's main operative directorate, spoke of the need for modernization of command and control systems in preparation for such a war.
Генерал лейтенант Александр Рукшин, руководитель главного оперативного управления Генерального Штаба, говорил о необходимости модернизации командных и контрольных систем при подготовке к такой войне.