mina | lian | oilman | main

Milan английский

Милан

Значение Milan значение

Что в английском языке означает Milan?

Milan

Милан the capital of Lombardy in northern Italy; has been an international center of trade and industry since the Middle Ages

Перевод Milan перевод

Как перевести с английского Milan?

Milan английский » русский

Милан Мила́н миланский

Синонимы Milan синонимы

Как по-другому сказать Milan по-английски?

Milan английский » английский

Milano Milanese knitting Milanese

Примеры Milan примеры

Как в английском употребляется Milan?

Простые фразы

I work in Milan.
Я работаю в Милане.
I live in Milan.
Я живу в Милане.
Milan Kundera is my favourite writer.
Милан Кундера - мой любимый писатель.
When will you come back from Milan?
Когда вы вернетесь из Милана?
I have relatives in Milan.
У меня есть родственники в Милане.
What time does the train for Milan leave?
Во сколько отправляется поезд в Милан?
What time does the train for Milan leave?
Во сколько отправляется поезд до Милана?
What time does the train for Milan leave?
Во сколько отходит поезд до Милана?
When are you going to return from Milan?
Когда вы возвращаетесь из Милана?
You work in Milan.
Ты работаешь в Милане.
You work in Milan.
Вы работаете в Милане.
I'm from Milan.
Я из Милана.
I've been living in Milan for ten years.
Я живу в Милане на протяжении десяти лет.

Субтитры из фильмов

Alduccio of Milan, 24,000 lire!
Альдуччо из Милана, 24 тысячи лир!
I have a three-month contract in Milan and I have to wait for this stupid trial.
У меня контракт на три месяца в Милане.. а я должна ждать этого суда. - Ты только подумай о рекламе!
I already said, in Milan.
Я уже говорила, в Милане.
You bought it in Milan?
Вы купили его в Милане?
In a year's time, I'll have saved enough to give a concert in Milan.
В течении года, мне удалось накопить достаточную сумму, чтобы дать концерт в Милане.
I loaned it to Sebastian in Milan last year.
Я одолжил ее Себастьяну в Милане в прошлом году.
I haven't seen you since Milan.
Я не видел тебя с Милана.
You'll like him, I met him in Milan.
Он тебе понравится. Мы познакомились в Милане.
No, I found her in a shop in Milan.
Нет. Это я ее нашел в магазине в Милане.
She used to be a Milan salesgirl No one would know it.
Она была продавщицей в Милане.
I thought of returning to Milan with my mother, but I'm going to go by myself. I'm not comfortable around my family.
Я думала уехать в Милан со своей матерью, но я скажу, чтобы она ехала одна.
From milan, I'd brought my books, my jazz records, reproductions of modern ar.
Из Милана я привез книги, пластинки и репродукции картин современных художников, которых я любил.
So we can't telephone milan?
Вы действительно уверены, что мы не можем позвонить в Милан?
I couldn't get through to Milan, the phone lines are down.
Знаешь, мне не удалось дозвониться в Милан, не работают телефонные линии.

Из журналистики

MILAN - Although the financial crisis is winding down, the prospects for growth in the global economy are unlikely to pick up.
МИЛАН. Хотя финансовый кризис постепенно преодолевается, шансы на рост мировой экономики едва ли увеличатся.
Between 2002 and 2006, Brazil's SME support services and the Milan Chamber of Commerce created partnerships involving furniture, shoes, designer lingerie, and handicrafts from different regions of the country.
В период с 2002 по 2006 годы службы по поддержке малых и средних предприятий Бразилии и Миланская торговая палата образовали партнерства, включающие производителей мебели, обуви, дизайнерского нижнего белья и ремесленных изделий из разных регионов страны.
Yet the recent revelation of the Czech writer Milan Kundera's presumed complicity in the face of Stalinism is but the latest of the long half-life of a toxic past.
Несмотря на это, долгий процесс полураспада ядовитого прошлого нашёл своё очередное проявление в недавнем разоблачении чешского писателя Милана Кундеры как предполагаемого пособника сталинизма.
MILAN - A winter election is not to Italian tastes.
МИЛАН - Зимние выборы итальянцам не по вкусу.
MILAN - In the past two years, two dangerous episodes of financial instability and sudden changes in market dynamics have hit the world economy.
МИЛАН. За последние два года два опасных эпизода финансовой нестабильности и резкого изменения динамики рынка нанесли удар по мировой экономике.
MILAN - China is entering a complex set of transitions that will lay the foundations for the advanced-country status that it hopes to reach in the next 25 years.
МИЛАН. Китай вводит ряд перемен, которые положат основание для достижения страной статуса передовой, которого она рассчитывает достигнуть в течение следующих 25 лет.
MILAN - There are many problems with fossil fuels.
МИЛАН. Существует много проблем, связанных с ископаемым топливом.
MILAN - Around the world, the debate about financial regulation is coming to a head.
МИЛАН. Во всем мире дебаты о финансовом регулировании достигли своего апогея.
MILAN - Investors have been hit hard by the current crisis.
МИЛАН. Инвесторы сильно пострадали от нынешнего кризиса.
Soon after, a hit man murdered Edgar Milan Gomez, Mexico's highest-ranking Federal police official.
Вскоре после этого от руки профессионального убийцы погиб Эдгар Милан Гомез, самый высокопоставленный представитель Федеральной полиции Мексики.
Saul's other maps evoke his past: Milan, the city of his youth, Zurich, where Dada got its explosive start, and the Romanian city Buzau, where he was born.
Другие карты Саула воскрешают его прошлое: Милан, город его юности, Цюрих, где дадаизм получил свое взрывное начало, и румынский город Бузау, где он родился.
MILAN - The recent dramatic declines in equity markets worldwide are a response to the interaction of two factors: economic fundamentals and policy responses - or, rather, the lack of policy responses.
МИЛАН. Недавний значительный спад активности на мировых рынках ценных бумаг является следствием двух взаимодействующих факторов: основных макроэкономических показателей и политической реакции - или, скорее, отсутствия политической реакции.
ISTANBUL - In the last four weeks, I have traveled to Sofia, Kuala Lumpur, Dubai, London, Milan, Frankfurt, Berlin, Paris, Beijing, Tokyo, Istanbul, and throughout the United States.
СТАМБУЛ - В течение последних четырех недель я ездил в Софию, Куала-Лумпур, Дубай, Лондон, Милан, Франкфурт, Берлин, Париж, Пекин, Токио, Стамбул и по всей территории Соединенных Штатов.
MILAN - The late Milton Friedman said that a common currency - that is, a monetary union - cannot be sustained without a deep form of economic and political union.
МИЛАН. Покойный Милтон Фридман сказал, что общая валюта - то есть валютный союз - не может быть долговременной без надежного экономического и политического союза.

Возможно, вы искали...