napoleon английский

название карточной игры, наполеондор

Значение napoleon значение

Что в английском языке означает napoleon?

napoleon

a rectangular piece of pastry with thin flaky layers and filled with custard cream

Napoleon

Наполеон French general who became emperor of the French (1769-1821) наполеон a card game similar to whist; usually played for stakes

Перевод napoleon перевод

Как перевести с английского napoleon?

Napoleon английский » русский

Наполеондор Наполеон Наполео́н

Синонимы napoleon синонимы

Как по-другому сказать napoleon по-английски?

Napoleon английский » английский

nap Napoleon I Napoleon Bonaparte Little Corporal Bonaparte Napoleón Napoleon Bonaparte I

Примеры napoleon примеры

Как в английском употребляется napoleon?

Простые фразы

Napoleon marched his armies into Russia.
Наполеон направил свою армию вглубь России.
Napoleon was exiled to St. Helena.
Наполеон был сослан на остров Святой Елены.
Napoleon was banished to Elba in 1814.
Наполеон был сослан на Эльбу в 1814 году.
Napoleon called the English a nation of shopkeepers.
Наполеон звал англичан нацией купцов.
Napoleon's army has advanced to Moscow.
Армия Наполеона подошла к Москве.
Napoleon's army lost the battle of Waterloo in 1815.
Армия Наполеона проиграла битву при Ватерлоо в 1815 году.
Napoleon's life was a great drama.
Жизнь Наполеона была большой драмой.
This battle left Napoleon master of Europe.
Эта битва сделала Наполеона хозяином Европы.
Napoleon guided his troops to Russia.
Наполеон направил свою армию в Россию.
Napoleon guided his troops to Russia.
Наполеон направил свои войска в Россию.
Napoleon lived in exile on the island of Elba.
Наполеон жил в изгнании на острове Эльба.
Napoleon's headquarters were in an unused windmill.
Штаб Наполеона располагался внутри неиспользуемой ветряной мельницы.
Napoleon needed money for a war with Britain.
Наполеон нуждался в деньгах для войны с Британией.
Napoleon Bonaparte ruled France at that time.
Наполеон Бонапарт управлял Францией в то время.

Субтитры из фильмов

Like Napoleon before Austerlitz, or before Waterloo.
Как будто я - Наполеон до Аустерлица. Или до Ватерлоо.
I danced before Napoleon.
Я танцевал перед Наполеоном.
Upon the conclusion of the American Civil War. Napoleon withdrew his military support. leaving Maximilian to the mercy of his rebellious subjects.
Которому после окончания гражданской войны в Америке Наполеон перестал оказывать военную поддержку и отдал Максимилиана на растерзание мятежников.
This my friends, is Napoleon, Emperor of the French. whose overwhelming ambition swept him to world power.
А это, друзья мои, Наполеон Бонапарт, император Франции чьи амбиции позволили превратить страну в мировую державу.
Giddap, Napoleon.
Ну пошла, родимая.
NOT FOR NAPOLEON.
Не для Наполеона.
My grandbaby, Napoleon Picard, is giving a party for Bonnie next week.
Мой внук Наполеон устраивает приём в честь Бонни.
The Arc de Triomphe, built to greet Napoleon's army.
Триумфальная арка, возведенная в честь наполеоновской армии!
Napoleon and Josephine.
За Наполеона и Жозефину!
Once Marshal Ney sat at this desk and Napoleon too.
Однажды маршал Ней сидел за этим столом и Наполеон тоже.
After all, my grandfather served under Napoleon.
В конце концов, мой дедушка служил у Наполеона.
I don't think I'm any Napoleon but I've come a long way since the old Eighth.
Я не считаю себя Наполеоном, но я проделал долгий путь со времен старика Эйта.
Well, he said they named a brandy after Napoleon. and they made a herring out of Bismarck.
Он говорит, именем Наполеона назвали коньяк,...имя Бисмарка дали селёдке, а имя Гитлера засунут.
They named a brandy after Napoleon. They made a herring out of Bismarck.
Коньяк назвали в честь Наполеона, имя Бисмарка дали селёдке,..

Из журналистики

Without the French Revolution, Napoleon Bonaparte would have remained a gifted and frustrated junior military officer.
Без французской Революции Наполеон Бонапарт остался бы одаренным и разочарованным младшим офицером.
PRINCETON - Two hundred years ago this month, at the Battle of Waterloo, Napoleon Bonaparte's defeat at the hands of an allied army, led by the Duke of Wellington, reshaped Europe's future.
ПРИНСТОН - Двести лет назад, поражение Наполеона Бонапарта в битве при Ватерлоо союзными армиями, во главе с герцогом Веллингтоном, изменило будущее Европы.
LONDON - By coincidence, this is a busy year for round-number anniversaries for France's greatest leader since Napoleon.
ЛОНДОН. По случайному совпадению этот год насыщен круглыми датами самых знаменитых лидеров Франции со времен Наполеона.
The pre-credit sequence shows a group of Spanish guerrillas during the insurgency against Napoleon being led to a wall where they are to be executed by firing squad.
В самом начале фильма группу испанских партизан-участников повстанческого движения против Наполеона ведут на расстрел.
But some of the most powerful leaders in history, such as Napoleon, Stalin, and Deng Xiaoping were little over five feet tall.
Однако некоторые из самых могущественных лидеров в истории, такие как Наполеон, Сталин и Дэн Сяопин были невысокими людьми, их рост едва превышал пять футов.
LONDON - Two hundred years have passed since the battle of Waterloo, where Napoleon's calamitous defeat made such a huge dent in his country's self-image that General Charles de Gaulle, in his history of the French army, simply omitted it.
ЛОНДОН - Двести лет прошло с момента битвы при Ватерлоо, когда полный разгром Наполеона пробил такую огромную брешь в авторитете его страны, что генерал Шарль де Голль, в своей истории о французской армии, это просто не отметил.
As far as Tolstoy was concerned, Napoleon was not a particularly good general, and was carried to victory by the courage and commitment of all of the individual French soldiers who won the Battle of Borodino.
Что касается Толстого, для него Наполеон вообще был не особенно хорошим полководцем, его привели к победе мужество и приверженность всех и каждого в отдельности Французских солдат, которые выиграли Бородинское сражение.
Whether or not Napoleon was great, the question remains whether any leader could merit that description.
Независимо от того был или нет Наполеон великим, остается вопрос, если любой-другой лидер мог бы заслужить это описание.
Napoleon, defeated in that same year, had secured civil rights for Jews in the countries he had conquered.
Наполеон, побежденный в том же году, добился гражданских прав для евреев, в завоеванных им странах.
It can be opposed with equal fervor, like that which enabled Europe's conservative powers to defeat Napoleon in 1815 and the Allies to defeat Germany in World War II.
Ей можно оказывать сопротивление, столь же яростное, как оказали консервативные силы Европы Наполеону в 1815 году, а союзники - Германии во второй мировой войне.
In invading Russia in 1941, Hitler, like Napoleon, demonstrated a military overconfidence that resulted in catastrophe.
Вторгаясь в Россию в 1941 году, Гитлер, как Наполеон, проявил чрезмерную уверенность в своей военной мощи, что привело его к катастрофе.
The accident in the case of Belgium is usually placed in the early nineteenth century, the result of Napoleon's European empire collapsing and Dutch arrogance.
Ошибку образования Бельгии усматривают в начале девятнадцатого века, как результат наполеоновских войн и голландского высокомерия.
Baverez's book is filled with quotations from de Gaulle and Napoleon.
Книга Бавереза полна цетат де Голля и Наполеона.
Crowds rose against Napoleon's French forces in 1798, against the monarchy in 1881-1882, against British dominance in 1919 and 1952, against Sadat in 1977, and against Mubarak in 1986.
Толпы восставали против французских войск Наполеона в 1798 году, против монархии в 1881-1882 годах, против британского господства в 1919 году и в 1952 году, против Садата в 1977 году, а также против Мубарака в 1986 году.

Возможно, вы искали...