Simon | scion | Saxon | salon

Saigon английский

Сайгон

Значение Saigon значение

Что в английском языке означает Saigon?

Saigon

Сайгон a city in South Vietnam; formerly (as Saigon) it was the capital of French Indochina

Перевод Saigon перевод

Как перевести с английского Saigon?

Saigon английский » русский

Сайгон Хошимин Сайго́н

Синонимы Saigon синонимы

Как по-другому сказать Saigon по-английски?

Saigon английский » английский

Ho Chi Minh City

Примеры Saigon примеры

Как в английском употребляется Saigon?

Субтитры из фильмов

We just have to get to Saigon.
Нам очень нужно попасть в Сайгон.
I can see no reason why you and your apprentice shouldn't consider yourselves guests of the U.S. Government until we can set you ashore at Saigon.
Тогда вы с вашим ассистентом можете считать себя гостями американского правительства до тех пор, пока мы не высадим вас в сайгонском порту.
We'll set you ashore in Saigon.
Мы высадим вас в Сайгоне.
You'll forget all about fishing when you see the gals in Saigon.
Вы забудете о рыбах, когда увидите сайгонских барышень.
And also in Saigon.
А потом и в Сайгоне.
The boat from Saigon arrived.
Лодка прибыла из Сайгона.
This. This comes every month from Saigon.
Вот это каждый месяц присылают из Сайгона.
Saigon.
Сайгон.
I'm still only in Saigon.
Я еще всего лишь в Сайгоне.
It was no accident that I got to be the caretaker. of Colonel Walter E. Kurtz's memory-- any more than being back in Saigon was an accident.
Я не удивляюсь, что именно меня выбрали для того, чтобы избавиться от полковника Курца. Возвращение в Сайгон было ошибкой.
It's about 82 degrees in downtown Saigon right now, also very humid.
В центре Сайгона около 82 градусов, также высокая влажность.
We have an important message for all GI's. who are living off base from the mayor of Saigon.
У нас есть для вас важное сообщение. относящееся ко всем нашим солдатам, которые живут неподалеку от резиденции мера Сайгона.
The mayor wants you to keep Saigon beautiful.
Мэр хотел бы, чтобы вы сохраняли красоту города.
Saigon was carrying him MIA for his family's sake. but they assumed he was dead.
В Сайгоне пытаются узнать больше информации. В его семье решили, что он погиб.

Из журналистики

Rather than the dominos falling following America's retreat from Saigon in 1975, a Vietnam-Cambodian War ensued.
Действие эффекта домино после выхода военных сил США из Сайгона в 1975г. скорее свелось к последовавшей войне между Вьетнамом и Камбоджей.
The looming Afghan withdrawal recalls, at least for some Asians, a third, even more traumatic event: America's chaotic exit from Saigon in April 1975.
Надвигающийся вывод войск из Афганистана напоминает, по крайней мере некоторым азиатам, третье, еще более травмирующее событие: хаотический уход США из Сайгона в апреле 1975 года.
America did, indeed, turn inward following the fall of Saigon, and its neglect of Afghanistan following the Soviet withdrawal in 1989 led to chaos and Al Qaeda's near-takeover of the country.
Америка действительно закрылась после падения Сайгона, и ее игнорирование Афганистана после вывода советских войск в 1989 году привело к хаосу и скорому захвату страны Аль-Каидой.
But ever since those immortal scenes of US army helicopters hovering above the abandoned US embassy in Saigon in 1975, Vietnam has mostly slipped from the world's consciousness.
Но со времени тех бессмертных сцен, когда вертолеты армии США парили над брошенным посольством США в Сайгоне в 1975 году, Вьетнам по большей части выскользнул из мирового сознания.

Возможно, вы искали...