baffle collar английский

посадочная муфта

Перевод baffle collar перевод

Как перевести с английского baffle collar?

Примеры baffle collar примеры

Как в английском употребляется baffle collar?

Простые фразы

Your collar has a stain on it.
У тебя на воротнике пятно.
I held him by the collar.
Я держал его за воротник.
What size of collar does he take?
Какой у него размер воротника?
He seized the pickpocket by the collar.
Он схватил карманника за шиворот.
He grabbed me by the collar.
Он схватил меня за воротник.
With a high, closed collar, figure-hugging cut, and large slits at either side of a straight skirt, the qipao is unique in its ability to communicate both modesty and sensuousness.
С его высоким закрытым воротником, обтягивающим фигуру покроем и высокими разрезами по обеим сторонам прямого подола, ципао нет равных в способности выражать одновременно и скромность, и чувственность.
Tom put a flea collar on his dog.
Том надел своему псу ошейник от блох.
This collar's too tight.
Этот воротник слишком тесен.
Tom removed his tie and unbuttoned his collar.
Том снял галстук и расстегнул воротник.
The collar chafed her neck.
Воротник натирал ей шею.
Tom dropped snow down Mary's collar.
Том напихал снега Мэри за шиворот.
This dog collar is too tight.
Этот собачий ошейник слишком тугой.
Tom grabbed him by the collar.
Том схватил его за воротник.

Из журналистики

By contrast, employment in middle-skill, white-collar, and blue-collar occupations fell, particularly in manufacturing.
С другой стороны, занятость в сферах со средним специальным образованием, белых и голубых воротничков упала, особенно в обрабатывающей промышленности.
By contrast, employment in middle-skill, white-collar, and blue-collar occupations fell, particularly in manufacturing.
С другой стороны, занятость в сферах со средним специальным образованием, белых и голубых воротничков упала, особенно в обрабатывающей промышленности.
While blue-collar workers incur income losses, their losses will be overcompensated by the gains of landowners, capital owners, entrepreneurs and white collar workers.
Потеря дохода низко-квалифицированным персоналом будет компенсироваться преимуществами, которые получат землевладельцы, предприниматели и владельцы капитала, а также белые воротнички.
While blue-collar workers incur income losses, their losses will be overcompensated by the gains of landowners, capital owners, entrepreneurs and white collar workers.
Потеря дохода низко-квалифицированным персоналом будет компенсироваться преимуществами, которые получат землевладельцы, предприниматели и владельцы капитала, а также белые воротнички.
White-collar knowledge workers respond to different incentives and political appeals than do blue-collar industrial workers.
Работники, занятые в непроизводительных отраслях, реагируют на иные стимулы и политические призывы, чем производственные рабочие.
White-collar knowledge workers respond to different incentives and political appeals than do blue-collar industrial workers.
Работники, занятые в непроизводительных отраслях, реагируют на иные стимулы и политические призывы, чем производственные рабочие.
The risk is that robotics and automation will displace workers in blue-collar manufacturing jobs before the dust of the Third Industrial Revolution settles.
Есть риск того, что робототехника и автоматизация вытеснят синие воротнички с рабочих мест на производстве, прежде чем осядет пыль Третьей Промышленной Революции.
Moreover, for every South Korea, and every Hong Kong, we can also find developing countries where expanding education merely fueled competition for white-collar jobs in a bloated, deadweight state bureaucracy.
Кроме того, на каждую Южную Корею и каждый Гонконг можно найти развивающиеся страны, где увеличение масштабов образования было единственным, что подпитывало конкуренцию за офисные рабочие места в раздутой до страшных размеров чиновничьей бюрократии.
It is inconceivable that Brazilian, Cameroonian, or Japanese doctors, computer scientists, blue-collar workers, or bank tellers could move from one country to another as easily as Brazilian, Cameroonian, or Japanese football players do.
Сложно представить, чтобы бразильские, камерунские или японские врачи, компьютерщики, рабочие или банковские служащие могли перемещаться из одной страны в другую так же легко, как это делают бразильские, камерунские или японские футболисты.
They perceive an underclass that they believe receives benefits denied to them and a thriving economy in the developing world that siphons off well-paying blue-collar jobs.
Они думают, что низший класс забирает у них прибыль и тем самым поддерживает экономику в развивающемся мире, который забирает всю хорошо оплачиваемую работу высокого класса.

Возможно, вы искали...