battleship английский
линейный корабль, линкор
Значение battleship значение
Что в английском языке означает battleship?
battleship
Перевод battleship перевод
Как перевести с английского battleship?
battleship английский » русский
Battleship английский » русский
Синонимы battleship синонимы
Как по-другому сказать battleship по-английски?
battleship английский » английский
Примеры battleship примеры
Как в английском употребляется battleship?
Простые фразы
Tom and Mary are playing battleship.
Том и Мэри играют в морской бой.
Субтитры из фильмов
Battleship took the count in the third last night.
Баттлшип вчера вечером проиграл в третьем раунде.
Hey, Battleship, haven't you ever seen a blonde before?
Эй, Баттлшип, ты что блондинок не видел?
And Battleship did a double somersault from a chair, and broke his wristwatch.
А Баттлшип сделал двойное сальто и разбил свои часы.
The wife of some president was throwing it at a battleship.
Жена какого-то президента разбила бутылку о борт военного корабля.
A battleship or an evening.
Будь то плавание или ужин.
A battleship.
На линкоре.
A battleship?
На линкоре?
We got a battleship in Brooklyn.
Мы получили линкор в Бруклине.
Looks like we're planning to sink a United States battleship.
Похоже, мы планируем потопить линкор Соединенных Штатов.
High explosives, Mr. Donahue for the newest American battleship.
Превосходная взрывчатка, мистер Донахью для новейшего американского линкора.
I thought they said it was tough out here on a battleship.
На этом линкоре не так уж плохо.
He had four Rolls-Royces and jewels to sink a battleship, but all he wanted was to play at Wimbledon.
У него четыре Роллс-ройса. Под тяжестью его сокровищ утонул бы танкер, но всё, о чём он мечтал, - сыграть на Уимблдоне.
After reporting to President Roosevelt, the Naval Secretary told the press. that the battleship Arizona and five other warships were lost. in the Japanese air raid on Pearl Harbor a fortnight ago.
После доклада Рузвельту военно-морской секретарь сообщил конференции, Что линкор Аризона и еще 5 военных кораблей были затоплены японцами в ходе воздушного налета на Пёрл Харбор две недели тому назад.
Something, he didn't know what, but something as big as a battleship had just flown over and past him at speeds so great he couldn't begin to estimate it.
Что-то, он ещё не знал что, но нечто размером с эсминец только что пронеслось мимо него на такой скорости, что он даже не успел попытаться её измерить.