decommission английский

ставить на консервацию, переводить корабль в резерв

Значение decommission значение

Что в английском языке означает decommission?

decommission

withdraw from active service The warship was decommissioned in 1998

Перевод decommission перевод

Как перевести с английского decommission?

Синонимы decommission синонимы

Как по-другому сказать decommission по-английски?

decommission английский » английский

go disable

Спряжение decommission спряжение

Как изменяется decommission в английском языке?

decommission · глагол

Примеры decommission примеры

Как в английском употребляется decommission?

Субтитры из фильмов

If you do not, I will decommission you.
В противном случае я тебя уволю.
If you don't like that, you can decommission me.
Если тебе это не нравится, тогда можешь уволить меня. Это понятно?
Decommission it.
Уничтожьте его.
The committee decided to decommission Annie.
Комитет принял решение отстранить Энни от работы.
Three months should be enough to decommission the archive and prepare for succession.
Трёх месяцев должно быть достаточно, чтобы списать все в архив и подготовить для передачи преемникам.
When you reach your final destination your Field Kit will decommission.
Когда ты попадешь в свое финальное назначение твой прибор будет деактивирован.
Did you report that your decommissioned Field Kit didn't decommission?
Ты доложил что твой деактивированный прибор на самом деле не деактивировался?
If this gets out, people will think that he's malfunctioning like the other DRNs, and they could decommission him.
Если это выплывет наружу, люди будут думать, что он неисправен, как и другие ДРН, и его снова спишут.
She's gonna bring detonators to blow the separation bolts for emergency decommission.
Она использует детонаторы ПЛАН С для подрыва зарядов экстренного списания станции.
Unless you plan to decommission the boss.
Если ты только не планируешь списать босса.
Examine them one by one, decommission the faulty ones.
Проверь их всех по одному, выбрось неисправных.
We recall her in the morning, decommission her.
Отзовем ее утром. Списать ее.

Возможно, вы искали...