flaw detector английский

дефектоскоп

Перевод flaw detector перевод

Как перевести с английского flaw detector?

flaw detector английский » русский

дефектоскоп

Синонимы flaw detector синонимы

Как по-другому сказать flaw detector по-английски?

flaw detector английский » английский

fault indicator fault finder defectoscope defect detector

Примеры flaw detector примеры

Как в английском употребляется flaw detector?

Из журналистики

The first flaw is that the spending reductions are badly timed: coming as they do when the US economy is weak, they risk triggering another recession.
Первым недостатком является то, что сокращение расходов происходит в неблагоприятное время: осуществление сокращения в тот момент, когда экономика Америки ослаблена, создает риск начала новой рецессии.
The third and most damaging flaw, however, is that the spending cuts come in the wrong places.
Третьим и наиболее опасным недостатком является то, что сокращение расходов происходит в неправильных местах.
Although they might not agree with either of these two apocalyptic predictions, many of Europe's leaders are coming round to the view that there is a need for change, and that the Greek case has revealed a flaw at the center of the project.
Хотя многие из европейских лидеров могут и не согласиться с этими двумя апокалипсическими предсказаниями, они соглашаются с мнением, что назрела необходимость в переменах и что случай с Грецией показал недостаток в самой сути проекта.
But if you look at this line of argument more closely, the flaw in Barnavi's argument is immediately apparent.
Но если внимательнее посмотреть на данное утверждение, то моментально становится очевидным недостаток аргументов Барнави.
CAMBRIDGE - Europe's migration crisis exposes a fundamental flaw, if not towering hypocrisy, in the ongoing debate about economic inequality.
КЕМБРИДЖ - Миграционный кризис Европы выявил фундаментальный порок, если не растущее лицемерие, в продолжающихся дебатах об экономическом неравенстве.
The proposed construction of a banking union reveals this fundamental flaw at the heart of the European project today.
Предлагаемая конструкция банковского союза выявляет этот фундаментальный изъян в самом сердце европейского проекта.
But they would remedy the euro's main design flaw.
Но они устранят главный конструктивный недостаток евро.
Indeed, Mr Tung's anticipatory subservience to the real or imagined wishes of China's rulers exposed the congenital flaw in the political architecture of uniting a liberal society with a dictatorship.
И в самом деле, опережающее угодничество господина Туна в отношении реальных или воображаемых желаний руководителей Китая, обнажило врожденный порок в политической инфраструктуре объединения либерального общества с диктатурой.
It was those conflicts, rather than some technical flaw in the operation of the economy, which made the Great Depression of the 1930's such a dismal and destructive event.
Именно такие конфликты, а не технические недостатки в оперировании экономическими процессами, и сделали Великую Депрессию 1930-ых таким мрачным и разрушительным периодом.
In other words, the current crisis reflects a deeper, constitutional flaw.
Иными словами, сегодняшний кризис является следствием более глубокого конституционного изъяна.
This would provide temporary relief from a fatal flaw in the euro design's until the member countries devise a more permanent solution.
Это могло бы обеспечить временное облегчение от воздействия фатальных недостатков в архитектуре евро, до тех пор пока страны-члены разработают более постоянные решения.
The flaw consists partly in viewing China, India's largest trading partner, as a threat.
Недостаток этой концепции частично состоит в том, что Китай, крупнейший торговый партнёр Индии, рассматривается как угроза.
Poverty is a personal flaw.
Бедность - это личный недостаток.
But that is its flaw: it stands only for the president.
Однако ее изъяном является то, что она поддерживает только президента.

Возможно, вы искали...