C2

genetically английский

генетически

Значение genetically значение

Что в английском языке означает genetically?

genetically

by genetic mechanisms genetically passed down talents

Перевод genetically перевод

Как перевести с английского genetically?

Примеры genetically примеры

Как в английском употребляется genetically?

Простые фразы

Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.
Многие потребители озабочены негативным влиянием генетически модифицированных продуктов на здоровье.
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.
Многие потребители беспокоятся, что генетически модифицированные продукты плохо отражаются на здоровье.
Do you think it's dangerous to eat genetically modified food?
Вы считаете, опасно есть генномодифицированные продукты?
I'm a genetically modified organism.
Я генетически модифицированный организм.
France has banned a strain of genetically modified maize.
Франция запретила штамм генетически модифицированной кукурузы.

Субтитры из фильмов

All gradations of colour from black to brown to yellow to white are genetically predictable.
Все градации цветов от черного к коричневому, к желтому, к белому можно предсказать генетически.
Therefore, genetically stable.
Поэтому ты генетически устойчив.
In other words, genetically wounded.
Другими словами, генетически измененные.
I want the genetically conditioned creatures installed in the machines immediately.
Я хочу немедленно установить в машины генетически обусловленных существ.
We can destroy the genetically conditioned creatures and allow the mutation to follow its own course.
Мы можем уничтожить генетически измененных существ и позволить мутации идти своим чередом.
That proposition is genetically impossible!
Это предложение генетически невозможно!
The custom-tailored, genetically engineered humanoid Replicant. designed especially for your needs.
Человекоподобный репликант создан методами генной инженерии по особому заказу специально для ваших нужд.
It was only the fact of my genetically engineered intellect that allowed us to survive.
И только благодаря моему генетически спроектированному интеллекту, нам удалось выжить.
You could say I had a leg-up, genetically speaking.
Вы можете сказать, что я был подмога, с генетической точки зрения.
So somebody, I assume, genetically engineered these ponies.
Кто-то, я полагаю, вывел этих пони с помощью селекции.
Genetically engineered.
Генетически спланированное.
The society is genetically integrated.
Общество генетически интегрировано.
I can only wonder why, with all the hundreds of genetically compatible women, I would fall in love with you.
Я только не могу понять, почему, когда вокруг были десятки генетически приемлемых женщин, я полюбил тебя.
You're saying the Cardassians genetically engineered this thing?
Думаешь, кардасианцы создали этот вирус?

Из журналистики

Some might expect that, nearly 30 years later, the area around the reactor remains a wasteland, sparsely populated by genetically damaged animals exposed to chronic radiation across multiple generations.
Некоторые могли бы ожидать, что почти 30 лет спустя, зона вокруг реактора оставалась бы пустыней, скудно населенной генетически поврежденными животными, которые были подвергнуты воздействию хронического облучения в нескольких поколениях.
It may also be time we consider embracing high-tech - even genetically modified - agriculture to provide the food we need on smaller areas of land, leaving more space for wildlife.
Может быть настало время заняться хай-тек (или даже генетически модифицированным) сельским хозяйством, чтобы обеспечить нам необходимую еду используя меньшие площади земли, таким образом оставляя больше места для дикой природы.
Companies using toxic materials want to anticipate which workers may be genetically sensitive to toxic exposure.
Компании, использующие токсичные материалы, хотят предвидеть, кто из рабочих может быть генетически чувствительным к выбросу токсичных веществ.
But this group is linguistically, culturally, and even genetically diverse.
Однако эта группа отличается как лингвистически, так и культурно, и даже генетически.
National and international bio-safety regimes should be implemented to guide the development, application, and trade of modern technology and genetically modified food.
Должны быть установлены национальные и международные режимы экологической безопасности в целях контроля развития, применения и обмена современных технологий и генетически модифицированной пищи.
The evolution of European attitudes toward genetically modified foods and plants reflects just such a dual concern with health and identity.
Эволюция европейского отношения к генетически модифицированным продуктам питания и растениям отражает именно такое двойное беспокойство по поводу здоровья и национальных особенностей.
Most of the food consumed by Americans is either genetically modified or exposed to genetic modification somewhere in the production process.
Большая часть продуктов, потребляемых американцами, либо генетически модифицирована, либо подвергается генетической модификации в процессе производства.
With the coming of globalization, seed companies were allowed to sell seeds for which the companies had certified their safety. In the case of genetically engineered seed, these companies are again seeking self-regulation for bio-safety.
С приходом глобализации семенным компаниям разрешили продавать семена, на которые компании сделали сертификат об их безопасности. В случае с генетически модифицированными семенами эти компании также стремятся к саморегулированию в целях биобезопасности.
For example, chemical pesticide or pollen from genetically engineered plants wafting from an adjacent field onto an organic crop does not affect the harvest's status.
Например, химический пестицид или пыльца из генетически модифицированных растений доносящиеся из соседнего поля не влияет ни на состояние органических культур, ни на общий урожай.
Indeed, with the exception of wild berries, wild game, wild mushrooms, and fish and shellfish, virtually everything in North American and European diets has been genetically improved in some way.
Вообще, за исключением лесных ягод, дичи, грибов, рыбы и моллюсков, практически все продукты рациона жителей Северной Америки и Европы генетически улучшены тем или иным образом.
The prospect of a future of genetically modified athletes incites alarm throughout the sports world, accompanied by portrayals of such athletes as inhuman or some form of mutant.
Перспектива того, что в будущем состязаться между собой будут генетически измененные спортсмены, вызывает тревогу во всем спортивном мире. Одновременно этих спортсменов выставляют в виде нелюдей или каких-то мутантов.
In modern parlance, we'd say that the worker bees were helping blood kin, because blood kin are genetically related.
Современным языком мы бы сказали, что рабочие пчелы помогали своим кровным родственникам, потому что между кровными родственниками существует генетическая связь.
A leading example is food supply - an area where technology has continually produced ever-more highly processed and genetically refined food that scientists are only beginning to assess.
Ярким примером является поставка продовольствия - та область, где технология постоянно делает пищу более переработанной и генетически модифицированной, что ученые только начинают оценивать сейчас.
Obviously, the release of any synthetic organism must be carefully regulated, just like the release of any genetically modified organism.
Очевидно, что внедрение в природу любого синтетического организма должно тщательно регулироваться, точно так же как и внедрение в природу любого генетически модифицированного организма.

Возможно, вы искали...