hind foot английский

Синонимы hind foot синонимы

Как по-другому сказать hind foot по-английски?

hind foot английский » английский

hind-legs foot

Примеры hind foot примеры

Как в английском употребляется hind foot?

Из журналистики

Both America and Israel have cited foot-dragging in implementing UN Resolution 1559, which calls for disarming all non-state actors in Lebanon and the deployment of government forces all the way to the southern border.
И Америка, и Израиль проявили неповоротливость в осуществлении Резолюции ООН 1559, которая призывает к разоружению всех негосударственных вооруженных лиц Ливана и развертыванию правительственных сил вплоть до южной границы.
He ignores the findings of his Nobel co-winners, the IPCC, who conclude that sea levels will rise between only a half-foot and two feet over this century, with their best expectation being about one foot.
Он игнорирует открытия других ученых, также получивших Нобелевскую премию, МГЭИК, о том, что уровень моря в течение этого века поднимется только в пределах от полу-фута до двух футов, а, скорее всего, составит около фута.
He ignores the findings of his Nobel co-winners, the IPCC, who conclude that sea levels will rise between only a half-foot and two feet over this century, with their best expectation being about one foot.
Он игнорирует открытия других ученых, также получивших Нобелевскую премию, МГЭИК, о том, что уровень моря в течение этого века поднимется только в пределах от полу-фута до двух футов, а, скорее всего, составит около фута.
Dating from around the beginning of the Christian era, and carved into a 130-foot-high rock, the seated image of the Buddha was second in importance in South Asia only to the Bamiyan Buddhas.
Восходящий приблизительно к началу эпохи христианства, высеченный в скале высотой в 130 футов образ сидящего Будды был вторым по значимости в Южной Азии после бамиянских статуй.
Each leader has been carefully groomed to avoid the sort of gaffes that could cost his party the election, and thus far, not one has shot himself in the foot.
Каждого из лидеров тщательно подготовили для того, чтобы избежать ошибок, которые могут стоить его партии выборов, и до сих пор ни один из них не навредил себе по неосмотрительности.
Europe, for its part, could agree not to shoot its recovery in the foot with ill-timed new taxes such as those that Germany is currently contemplating.
Европа, в свою очередь, могла бы согласиться не препятствовать подъему своей экономики путем введения несвоевременных новых налогов, наподобие тех, что обсуждаются сейчас в Германии.
Before you start weeping in sympathy with the farmer, ask yourself one question: what would have been the fate of the lambs if there had been no outbreak of foot and mouth disease?
Прежде чем вы начнете лить слезы сострадания к фермеру, задайтесь одним вопросом: какова была бы судьба ягнят, если бы не разразилась вспышка ящура?
The disease causes a temporary loss of production, and once foot and mouth disease is established in a country, other countries will prohibit the importation of its meat and dairy products because they don't want the disease to spread it to their animals.
Болезнь вызывает временное падение производства, а как только ящур обнаружен в одной стране, прочие страны запретят ввозить из нее мясо-молочную продукцию, не желая распространение болезни на собственное поголовье скота.
In graphic detail, Gore demonstrated how a 20-foot rise in the sea level would inundate much of Florida, Shanghai, and Holland.
С помощью наглядного изображения Гор продемонстрировал, как из-за поднятия уровня моря на 6 метров будет затоплена большая часть штата Флориды, провинции Шанхай и Голландии.
Why, then, should ordinary taxpayers foot the bill to bail out the financial industry?
Почему тогда простые налогоплательщики должны платить по счетам, чтобы выручить финансовый сектор?
Eventually, thousands of men, women, and children - and even old and disabled people - started to make their way on foot toward the Austrian border.
В итоге, тысячи мужчин, женщин и детей, - и даже старых людей и инвалидов - направились пешком в сторону Австрийской границы.
Some European countries apparently believe that they can maintain an EU consensus in support of Ahtisaari's plan but allow Russian foot-dragging on the grounds that delay is not unreasonable and something better may turn up with additional negotiations.
Некоторые Европейские страны, вероятно, полагают, что можно прийти к консенсусу, поддержав план Ахтисаари, но, позволяя России тянуть время, объясняют это тем, что задержка имеет свои причины и возможно обернется новыми договоренностями.
Indeed, it also grossly neglected to deal with an outbreak of foot-and-mouth disease in Miyazaki Prefecture, allowing the disease to spread out of control.
Оно также грубо пренебрегло вспышкой ящура в префектуре Мийазаки, позволив болезни выйти из-под контроля.
But the foot-dragging by the nuclear states on disarmament is making it increasingly difficult to add necessary new muscle to the global non-proliferation regime.
Но затягивание процесса разоружения со стороны ядерных держав создает все более трудные условия для добавления новых необходимых сил для установления мирового режима нераспространения ядерного оружия.

Возможно, вы искали...

hind | foot