foo | toot | root | moot
A1

foot английский

нога

Значение foot значение

Что в английском языке означает foot?
Простое определение

foot

The lowest part of the leg, below the ankle; the part of the body used to stand on. He hurt his foot playing football. The bottom or base of something. We meet at the foot of the hill. A length of 12 inches; three feet is almost one meter. The foot is used mostly in the United States, but was common in Europe a long time ago. There are about 30 centimeters in one foot. My friend is six feet tall.

foot

To walk or go on foot. He foots it to work every day. To pay (a bill).

foot

нога, ступня, стопа the part of the leg of a human being below the ankle joint his bare feet projected from his trousers armored from head to foot фут a linear unit of length equal to 12 inches or a third of a yard he is six feet tall the lower part of anything curled up on the foot of the bed the foot of the page the foot of the list the foot of the mountain (= animal foot) the pedal extremity of vertebrates other than human beings any of various organs of locomotion or attachment in invertebrates низ, подножие, основание, основа, фундамент, базис (= base) lowest support of a structure it was built on a base of solid rock he stood at the foot of the tower travel by walking he followed on foot the swiftest of foot (= pick) pay for something pick up the tab pick up the burden of high-interest mortgages foot the bill (= hoof, hoof it) walk let's hoof it to the disco add a column of numbers a support resembling a pedal extremity one foot of the chair was on the carpet a member of a surveillance team who works on foot or rides as a passenger пехота, пехотинец an army unit consisting of soldiers who fight on foot there came ten thousand horsemen and as many fully-armed foot стопа (= metrical foot) (prosody) a group of 2 or 3 syllables forming the basic unit of poetic rhythm

Перевод foot перевод

Как перевести с английского foot?

Синонимы foot синонимы

Как по-другому сказать foot по-английски?

Спряжение foot спряжение

Как изменяется foot в английском языке?

foot · глагол

Примеры foot примеры

Как в английском употребляется foot?

Простые фразы

The church is at the foot of the hill.
Церковь стоит у подножия холма.
During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji.
Во время отпуска мы с сестрой остановились в поселке у подножия горы Фудзи.
You see a white building at the foot of the hill.
Вы видите белое здание у подножия холма.
At the foot of the hill is a beautiful lake.
У подножия холма есть красивое озеро.
Footnotes are notes at the foot of a page.
Сноски - это примечания, находящиеся внизу страницы.
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.
В 776 году до нашей эры у подножия горы Олимп были проведены первые Олимпийские игры в честь верховного греческого бога Зевса.
I'll foot the bill.
Я беру расходы на себя.
It takes you an hour to go to the station on foot.
Тебе понадобится час, чтобы дойти до станции пешком.
It takes you an hour to go to the station on foot.
Вам понадобится час, чтобы дойти до станции пешком.
My right foot is sleeping.
Моя правая нога затекла.
My right foot is sleeping.
У меня правая нога затекла.
People used to travel on foot.
Раньше люди путешествовали пешком.
My foot's asleep again!
Нога опять затекла.
Why don't you put your best foot forward?
Почему вы не пытаетесь произвести хорошее впечатление?

Субтитры из фильмов

Well, the Ogopogo's a 100- foot-long sea monster, you idiot!
Несси - морское чудище длиной в 30 метров, ты идиот!
A foot.
Стопа.
And has been since we set foot in Alvo's villa.
С самого момента, как мы ступили на виллу Алво.
Once I put my foot out there, it's not that scary.
Она. для нас. с тобой. Стоит сделать шаг - и уже не так страшно.
I was formerly a common foot soldier under Ukita Hideie-sama.
Да. Я был обычным солдатом под командованием Укиты Хидэиэ.
Yeah, well, I couldn't shake your hand with my foot, or. but you don't want that.
Ну да, я бы не смог пожать твою руку своей ногой или. но тебе это и не надо.
I will not let your foot in my office!
Я не потерплю у себя падших людей!
I have such a terrible pain in my foot.
У меня ужасные боли в ступне.
Every toe on my right foot hurts.
Болит каждый палец на правой ступне.
Take this rabbit's foot, boss.
Возьмите эту кроличью лапку, босс.
THE FOOTPRINTS SHOW A DEEPER IMPRESSION ON THE RIGHT FOOT.
След правой ноги отпечатался глубже.
Please. - Tentative, my foot!
Какого дьявола.
One night after dinner, the count took one of our sailors. down to see his trophy room. at the foot of those stone steps.
Однажды, после ужина, граф отвёл одного из матросов в свою трофейную по той каменной лестнице.
Say, when a guy like him marries a doll like you I'll kiss your foot in Macy's window at high noon.
Как такой парень, как он, мог жениться на такой куколке, как ты Если ты будешь на выставлена в витрине, я буду целовать твои ноги.

Из журналистики

Both America and Israel have cited foot-dragging in implementing UN Resolution 1559, which calls for disarming all non-state actors in Lebanon and the deployment of government forces all the way to the southern border.
И Америка, и Израиль проявили неповоротливость в осуществлении Резолюции ООН 1559, которая призывает к разоружению всех негосударственных вооруженных лиц Ливана и развертыванию правительственных сил вплоть до южной границы.
He ignores the findings of his Nobel co-winners, the IPCC, who conclude that sea levels will rise between only a half-foot and two feet over this century, with their best expectation being about one foot.
Он игнорирует открытия других ученых, также получивших Нобелевскую премию, МГЭИК, о том, что уровень моря в течение этого века поднимется только в пределах от полу-фута до двух футов, а, скорее всего, составит около фута.
He ignores the findings of his Nobel co-winners, the IPCC, who conclude that sea levels will rise between only a half-foot and two feet over this century, with their best expectation being about one foot.
Он игнорирует открытия других ученых, также получивших Нобелевскую премию, МГЭИК, о том, что уровень моря в течение этого века поднимется только в пределах от полу-фута до двух футов, а, скорее всего, составит около фута.
Dating from around the beginning of the Christian era, and carved into a 130-foot-high rock, the seated image of the Buddha was second in importance in South Asia only to the Bamiyan Buddhas.
Восходящий приблизительно к началу эпохи христианства, высеченный в скале высотой в 130 футов образ сидящего Будды был вторым по значимости в Южной Азии после бамиянских статуй.
Each leader has been carefully groomed to avoid the sort of gaffes that could cost his party the election, and thus far, not one has shot himself in the foot.
Каждого из лидеров тщательно подготовили для того, чтобы избежать ошибок, которые могут стоить его партии выборов, и до сих пор ни один из них не навредил себе по неосмотрительности.
Europe, for its part, could agree not to shoot its recovery in the foot with ill-timed new taxes such as those that Germany is currently contemplating.
Европа, в свою очередь, могла бы согласиться не препятствовать подъему своей экономики путем введения несвоевременных новых налогов, наподобие тех, что обсуждаются сейчас в Германии.
Before you start weeping in sympathy with the farmer, ask yourself one question: what would have been the fate of the lambs if there had been no outbreak of foot and mouth disease?
Прежде чем вы начнете лить слезы сострадания к фермеру, задайтесь одним вопросом: какова была бы судьба ягнят, если бы не разразилась вспышка ящура?
The disease causes a temporary loss of production, and once foot and mouth disease is established in a country, other countries will prohibit the importation of its meat and dairy products because they don't want the disease to spread it to their animals.
Болезнь вызывает временное падение производства, а как только ящур обнаружен в одной стране, прочие страны запретят ввозить из нее мясо-молочную продукцию, не желая распространение болезни на собственное поголовье скота.
In graphic detail, Gore demonstrated how a 20-foot rise in the sea level would inundate much of Florida, Shanghai, and Holland.
С помощью наглядного изображения Гор продемонстрировал, как из-за поднятия уровня моря на 6 метров будет затоплена большая часть штата Флориды, провинции Шанхай и Голландии.
Why, then, should ordinary taxpayers foot the bill to bail out the financial industry?
Почему тогда простые налогоплательщики должны платить по счетам, чтобы выручить финансовый сектор?
Eventually, thousands of men, women, and children - and even old and disabled people - started to make their way on foot toward the Austrian border.
В итоге, тысячи мужчин, женщин и детей, - и даже старых людей и инвалидов - направились пешком в сторону Австрийской границы.
Some European countries apparently believe that they can maintain an EU consensus in support of Ahtisaari's plan but allow Russian foot-dragging on the grounds that delay is not unreasonable and something better may turn up with additional negotiations.
Некоторые Европейские страны, вероятно, полагают, что можно прийти к консенсусу, поддержав план Ахтисаари, но, позволяя России тянуть время, объясняют это тем, что задержка имеет свои причины и возможно обернется новыми договоренностями.
Indeed, it also grossly neglected to deal with an outbreak of foot-and-mouth disease in Miyazaki Prefecture, allowing the disease to spread out of control.
Оно также грубо пренебрегло вспышкой ящура в префектуре Мийазаки, позволив болезни выйти из-под контроля.
But the foot-dragging by the nuclear states on disarmament is making it increasingly difficult to add necessary new muscle to the global non-proliferation regime.
Но затягивание процесса разоружения со стороны ядерных держав создает все более трудные условия для добавления новых необходимых сил для установления мирового режима нераспространения ядерного оружия.

Возможно, вы искали...