mosaic английский

мозаика, мозаичный

Значение mosaic значение

Что в английском языке означает mosaic?
Простое определение

mosaic

A mosaic is a picture or design made with small coloured pieces. The Romans used mosaics to decorate the floors of their houses. A mosaic can be something that is like a mosaic as it is made up of many pieces. This mosaic is made of images taken by the Mariner 10 spacecraft.

mosaic

To mosaic you would make a picture or design using many small pieces. He was tired after mosaicking around the edge of the pool to make it look Roman.

mosaic

мозаика art consisting of a design made of small pieces of colored stone or glass arrangement of aerial photographs forming a composite picture transducer formed by the light-sensitive surface on a television camera tube a pattern resembling a mosaic viral disease in solanaceous plants (tomatoes, potatoes, tobacco) resulting in mottling and often shriveling of the leaves

Mosaic

of or relating to Moses or the laws and writings attributed to him Mosaic Law a freeware browser

Перевод mosaic перевод

Как перевести с английского mosaic?

Mosaic английский » русский

NCSA Mosaic

Синонимы mosaic синонимы

Как по-другому сказать mosaic по-английски?

Примеры mosaic примеры

Как в английском употребляется mosaic?

Простые фразы

This is a glass mosaic.
Это стеклянная мозаика.

Субтитры из фильмов

The mosaic work covers an area of 45,970 square feet, and the interior is completely produced and decorated.
Мозаичные работы охватывают областть в 45.970 квадратных футов, и интерьер полностью сделан и украшен.
And the roofs are made of lasagna and macaroni as in a mosaic.
А крыши домов выложены мозаикой из лазаньи и макарон.
Come on, it is just a mosaic. It cannot harm you.
Это просто мозаика, она не кусается.
And on the same site, you uncover a mosaic of a giant snake dating from the Roman occupation.
И на том же месте ты откопал мозаику с огромным змеем времён римского владычества?
But. isn't life like a mosaic?
Но. Жизнь ведь похожа на мозаику. Не правда ли?
It's all part of a mosaic.
Они все части мозаики.
This sacred mosaic depicts our goddess of beauty.
Это сакральная мозаика изображает нашу богиню красоты.
I'm thinking of a Talaxian mosaic, uh, tulaberry blue stripes with an orange inlay. I appreciate your aesthetic insights, but I believe I can proceed on my own.
Я подумываю о талаксианской мозаике, э, синие как туленика полоски с оранжевыми частичками. Благодарю вас за ваши эстетические подсказки, но я думаю, что смогу продолжить сама.
What was odd was there seemed to be a strange mosaic of support for Reagan's policies.
Что было странным так это мозаика поддержки политики Рейгана.
But the events he described back in 1897-- God, that was just a tiny piece of the mosaic.
Боже. Это был всего лишь кусочек мозаики.
Like colors in a mosaic.
Как оттенки в мозаике.
Traversing the colourful mosaic of time, I have revisited my childhood.
Как будто через мозаику в окне я перенесся в свое детство.
Damned if I know. I described it as mosaic folk art.
Я написала, что это народное творчество.
Adolescent genetic mosaic, collapsed during a basketball game, presenting with persistent pelvic pain.
Подростковый генетический мозаицизм. Упал в обморок во время баскетбольного матча. Жалуется на постоянную боль в тазу.

Из журналистики

The country is a mosaic of Druze, Kurds, Christians, a few Jews, many Shia, and a Sunni majority.
Эта страна представляет собой мозаику из друзов, курдов, христиан, немногочисленных евреев, множества шиитов, а также суннитского большинства.
Mosaic law was, so the experts said, the only constitution recognized by Jews, and so it should be feared, in the way modern critics of Islam fear Sharia law.
Закон Моисея, как говорят эксперты, единственная Конституция, признанная евреями, и поэтому ее следовало бы бояться также, как современные критики ислама боятся закона Шариата.
Another missing piece in the EU financial market mosaic is the harmonization of tax law.
Еще одним недостатком структуры финансового рынка ЕС является отсутствие гармонизированного налогообложения.
Democracy is about representation, and that should cover the full mosaic of Syria's people.
Демократия - это представительство, и оно должно охватить все разнообразие народов Сирии.
Iraqi leaders were well aware of the decreased participation in the election by a significant portion of Iraq's multi-ethnic and multi-confessional mosaic, particularly the Sunni community.
Иракским лидерам было хорошо известно о пониженном участии в выборах значительной части многонационального и многоконфессионального населения Ирака, особенно суннитской общины.

Возможно, вы искали...