nonfiction английский

документальная литература

Значение nonfiction значение

Что в английском языке означает nonfiction?

nonfiction

prose writing that is not fictional

Перевод nonfiction перевод

Как перевести с английского nonfiction?

nonfiction английский » русский

документальная литература

Синонимы nonfiction синонимы

Как по-другому сказать nonfiction по-английски?

nonfiction английский » английский

nonfictional prose non-fiction prose

Примеры nonfiction примеры

Как в английском употребляется nonfiction?

Субтитры из фильмов

At first I was reluctant, until I realized that I had an opportunity here to create an entirely new literary genre. a nonfiction science fiction.
Я отказывался, пока не понял, что могу создать совершенно новый литературный жанр: научная фантастика без фантастики.
Is this fiction, or nonfiction?
Погоди, это выдумка или нет?
How does somebody who believes absolutely anything become a nonfiction writer?
Я её отец. Каким образом вышло, что кто-то, кто верит абсолютно во всё пишет, нехудожественную литературу?
I prefer nonfiction -much more exciting.
Я предпочитаю научную литературу - более захватывающе.
And it's nonfiction, right?
И это не художественная книга, так?
So now I'm thinking, you know, it might even be in journalism or even, you know, fiction or nonfiction. Any of those.
И теперь я думаю, что это может быть журнализм или даже художественная или научная литература.
I bet you didn't know this about me, Barney, but I've published two nonfiction books about asparagus.
Спорю, ты не знал такого обо мне, Барни, но я издал две документальных книги про спаржу.
Dalia says she goes to nonfiction during study hall to do it.
Далия сказала, что она ходит в раздел научной литературы во время учебы, чтобы заниматься этим.
What was Dalia doing in nonfiction?
Что Далия делала в разделе научной литературы?
Of course, one doesn't often consider the role of inspiration in the work of nonfiction writing.
Конечно, обычно роль вдохновения не принимается во внимание в работе над документальным произведением.
It's called nonfiction for a reason, Leonard.
Такая литература не зря называется документальной, Леонард.
Is it fiction, nonfiction? Well, I'm not sure what it is yet.
Это публицистика или что-то художественное?
I read mostly nonfiction.
Я в основном читаю нехудожественную литературу.
Oh, don't worry. you're the only one in the nonfiction section.
Не переживай. ты единственный не выдуманный персонаж.

Возможно, вы искали...