nonprofit английский

некоммерческий

Значение nonprofit значение

Что в английском языке означает nonprofit?

nonprofit

not commercially motivated некоммерческая организация, НКО (= nonprofit organization) an organization chartered for other than profit-making activities

Перевод nonprofit перевод

Как перевести с английского nonprofit?

Синонимы nonprofit синонимы

Как по-другому сказать nonprofit по-английски?

nonprofit английский » английский

non-profit-making nonprofit organization uncommercial not-for-profit non-commercial disbenefits

Примеры nonprofit примеры

Как в английском употребляется nonprofit?

Субтитры из фильмов

That's right. You're not the only one who can abuse a nonprofit organization.
Не только ты имеешь право надувать благотворительную организацию!
We're a nonprofit organization.
Мы - некоммерческая организация.
Lo and behold, a nonprofit organization becomes some sinister, revolutionary cabal!
Лоу и приспешники, некоммерческая организация. породила зловещий заговор революционного толка!
In other philanthropic news. a nonprofit research foundation. has been established to develop cold fusion technology. funded with an anonymous donation. and to be headed by Russian physicist Dr. Lev Botvin.
К другим новостям благотворительности. Для развития технологии холодного синтеза было. организовано некоммерческое исследовательское учредение. финансируемое неизвестным благотворителем. и возглавляемое русским физиком доктором Львом Ботвиным.
It is a nonprofit organization and I'm a softy for clean air.
Это некоммерческая организация и я не могу отказать чистому воздуху.
Constance Harraway. The case has received nationwide media attention because Gale and Harraway were activists for Death Watch, a nonprofit abolitionist organization.
Дело привлекло внимание СМИ всей страны, поскольку Гейл и Харравей. были активистами На страже смерти, некоммерческой аболиционистской организации.
State requires it for nonprofit shit.
Штат требует из-за некоммерческой херни.
I am a prophet in a nonprofit world.
Мои помыслы чисты в мире чистогана.
It's all done through our nonprofit corporation.
Праздник организует наша общественная организация.
You have to pick an approved, nonprofit organization.
Согласно правилам, вы должны выбрать некоммерческую организацию.
And can you find me some nonprofit organization that fundamentally does the opposite of what these guys do so I can donate an equal amount to them and make it a wash?
И найди мне какую-нибудь некоммерческую организацию, которая занимается противоположными проблемами, кому я мог бы пожертвовать такое же количество денег, чтобы не чувствовать себя ослом?
Disregard that last comment. This case is limited to the charges stemming from the operation of Senator Davis's nonprofit charities.
Данное дело касается обвинений по операциям благфондов сенатора Дэвиса.
The third one, a lawyer for a nonprofit.
Третий - адвокат из некоммерческой оргнизации.
It says here it's nonprofit.
Здесь говорится, что он некоммерческий.

Из журналистики

I established a nonprofit foundation there in 1989, two years before the country became independent in 1991.
В 1989, за два года до того, как страна стала независимой в 1991 году, я основал там некоммерческий фонд.
Lasting, collaborative relationships among pharmaceutical companies, governments, nonprofit organizations, and community leaders are needed to help disadvantaged populations overcome their health-care challenges.
Прочное сотрудничество фармацевтических компаний, правительств, некоммерческих организаций и общественных лидеров необходимо, чтобы помочь малоимущему населению решить его проблемы со здравоохранением.
According to the Johns Hopkins University Comparative Nonprofit Sector Project, headed by Lester Salamon, the US leads major countries in private contributions to nonprofits.
Согласно Проекту сравнительного изучения некоммерческого сектора Университета Джона Хопкинса, возглавляемого Лестером Саламоном, США лидируют среди крупнейших стран мира в области частных вкладов в некоммерческие организации.
All great universities are nonprofit organizations, created to administer higher education, which benefits society as a whole.
Все великие университеты являются некоммерческими организациями, созданными для управления высшим образованием, которое приносит пользу обществу в целом.
But US universities found a way to integrate competition's benefits into the European concept of nonprofit, or so-called eleemosynary, corporations.
Но университеты США нашли способ объединить преимущества конкуренции с европейской концепцией некоммерческой деятельности, или так называемых благотворительных корпораций.
Using alumni to infuse the benefits of competition into nonprofit institutions exemplifies the genius of American adaptation.
Использование выпускников для реализации преимуществ конкуренции в некоммерческих организациях является примером гениальной американской адаптации.

Возможно, вы искали...