posterior lip английский

Синонимы posterior lip синонимы

Как по-другому сказать posterior lip по-английски?

posterior lip английский » английский

labium posterius

Примеры posterior lip примеры

Как в английском употребляется posterior lip?

Простые фразы

There's many a slip 'twixt the cup and the lip.
Видит око, да зуб неймёт.
There's many a slip 'twixt the cup and the lip.
Близок локоть, да не укусишь.
A mustache grows on the upper lip.
Усы растут над верхней губой.
I bit my lip.
Я прикусил губу.
I have a cold sore on my lip.
У меня простуда на губе.
I had to bite my lip to prevent myself from laughing.
Мне пришлось прикусить губу, чтобы не рассмеяться.
He curled his lip in a sneer.
Он насмешливо скривил губу.
Tom has a cleft lip.
У Тома заячья губа.
Shut up or I'll give you a fat lip!
Заткнись, или я тебе губы разобью!
Tom bit his lip.
Том прикусил свою губу.
He bit his lip.
Он прикусил губу.
Do you have some lip balm? My lips are dry.
У тебя нет гигиенической помады? У меня губы сохнут.
Mary bit her bottom lip.
Мэри прикусила нижнюю губу.
She has a cleft lip.
У неё заячья губа.

Из журналистики

Few Party officials really wanted to be troubled by the complexities of such calculations anyway, but either abided by them or paid them lip service, for the sake of maintaining patronage and seeking promotion.
Очень немногие представители партии действительно хотели обременять себя сложностями подобных вычислений в любом случае, но всё же либо подчинялись, либо отделывались пустым красноречием, ради служебного покровительства и продвижения.
Lip service was paid at Labour Party conferences to the old symbols of socialism.
На конференциях Лейбористкой Партии, на словах, признавались старые символы социализма.
Each day, hundreds of interpreters literally pay lip service to this lofty precept, and millions of pages are translated annually so that citizens may consult EU law in their own language.
Каждый день сотни переводчиков в буквальном смысле служат этому возвышенному принципу, и ежегодно переводятся миллионы страниц для того, чтобы граждане могли консультироваться с законами ЕС на своем собственном языке.
The truth is that none of the nuclear-armed states, inside or outside the NPT, pays anything more than lip service to the ultimate elimination of nuclear weapons.
Правда в том, что ни одно из ядерных государств, входящих или не входящих в ДНЯО, не предпринимает ничего, кроме пустых разговоров, чтобы окончательно ликвидировать ядерное оружие.
If this is to be more than lip service, the consequences will be radical.
Если это не просто пустые слова, то последствия могут быть радикальными.
So far, the right-wing Sharon government, which seems to give only lip service to peace, is more than happy to engage in military actions that it knows will lead to Palestinian retaliations.
Пока еще правительство правого крыла Шарона, которое, казалось бы, только на словах признает мир, более, чем счастливо участвовать в военных действиях, которые как им известно, приведут к возмездиям палестинцев.
Although they pay lip service to a continued shedding of extraneous businesses, the chaebol still resist complete rationalization, claiming that they cannot rid themselves of excess capacity so long as they maintain excess employment.
Хотя на словах чеболы пообещали продолжить сокращение побочной деятельности, они все еще сопротивляются полной рационализации, утверждая, что не могут избавиться от излишних мощностей до тех пор, пока сохраняют избыточную занятость.
The newly established Israeli government refuses even to pay lip service to the internationally accepted requirements for peace.
Вновь созданное правительство Израиля отказывается даже на словах признавать принятые международные требования мира.
The five nuclear powers continue to hang on to their weapons, giving mere lip service to their elimination.
Пятеро ядерных держав по-прежнему держатся за свое оружие и лишь ведут пустые разговоры о его ликвидации.
The World Bank's alternative treatments and Japan's Asian IMF are, despite lip service, not drawing too many clients.
Альтернативные меры Мирового Банка и японский азиатский МВФ не смотря на слухи привлекают не так уж много клиентов.
But, despite paying lip service to the market, the European left remains torn by an inner contradiction between its anti-capitalist origins and its recent conversion to free-market economics.
Однако, несмотря на лицемерные утверждения о приверженности к идее рынка, европейские левые остаются раздираемыми внутренними противоречиями между своими антикапиталистическими корнями и недавним обращением к экономике свободного рынка.
The United States pays only lip service to free market principles, favoring Washington lobbyists and campaign contributors who demand just the opposite.
Соединенные Штаты только на словах признают принципы свободного рынка, поддерживая Вашингтонских лоббистов и плательщиков взносов в пользу избирательной кампании, которые требуют как раз противоположного.
Congo's government has undertaken no significant effort to bring those responsible for these gender atrocities to justice; new laws have paid lip service to sexual violence, but no one has been prosecuted.
Правительство Конго не предприняло никаких существенных попыток предать правосудию тех, кто несет ответственность за эти гендерные злодеяния; новые законы признают сексуальное насилие только на словах, и никого не преследовали в судебным порядке.
Now and again, both organizations pay lip service to the issue.
Время от времени, обе организации признают на словах свою готовность заняться данным вопросом.

Возможно, вы искали...