revisited английский

Примеры revisited примеры

Как в английском употребляется revisited?

Субтитры из фильмов

I was raised on Brideshead Revisited.
Я вырос на Посещении подружки невесты.
We are dealing with Hitler revisited.
Мы имеем дело с вернувшимся Гитлером.
Um, cappie and I may have revisited our history recently.
Возможно я и Кэппи недавно вспомнили былые времена.
Traversing the colourful mosaic of time, I have revisited my childhood.
Как будто через мозаику в окне я перенесся в свое детство.
You know, Alex, this ruling can be revisited if you are able to sufficiently demonstrate just how committed you are to a life of service.
Знаете, Алекс, вопрос можно рассмотреть снова если вы докажете что действительно готовы к службе.
It sucks because we could've revisited Melody's bedroom.
А спальня Мелоди для тебя становится знаковой.
Who wrote Brideshead Revisited?
Кто написал Возвращение в Брайдсхед?
You revisited old boyfriends, didn't you?
Ты навестила всех бывших парней Не так ли?
Each time I revisited this week in my life, you were always there to mess things up, so this time, I made you part of the solution.
Всякий раз когда я исправлял все на этой неделе, ты все время был здесь, чтобы все испортить, на этот раз я сделал тебя частью решения.
He revisited his exes and learned what went wrong.
Его посещали бывшие и давали уроки, когда что-то шло не так.
Then an idea came to him as he revisited the scientific papers from the great British scientist, Henry Cavendish, and in particular, his famous work on the electric torpedo fish.
Идея пришла к нему, когда он повторно просматривал научные работы великого британского ученого, Генри Кавендиша, в частности его известную работу об электрическом скате.
Well, it's more like plan A revisited.
Ну, это больше похоже на пересмотренный план А.
And you never revisited?
И вы не виделись с тех пор?
We never revisited.
Мы никогда не встречались.

Из журналистики

These measures will need to be revisited both to increase the supply of labor and to make public finances more sustainable.
Данные меры придется пересмотреть, чтобы, во-первых, увеличить предложение рабочей силы, и, во-вторых, сделать расходование бюджетных средств более рациональным.
Some view Greece as Argentina revisited, noting the stunning parallels with the country that in 2001 set the record for the world's largest default (in dollar terms).
Кое-кто судит о Греции, мысленно возвращаясь к Аргентине, замечая ошеломляющие параллели со страной, которая в 2001 году установила рекорд по самому крупному дефолту в мире (в долларовом исчислении).
This summer and fall, I revisited many of the affected countries, including Malaysia, Laos, Thailand, and Indonesia.
Этим летом и осенью я снова посетил многие из пострадавших стран, в том числе Малайзию, Таиланд, Лаос и Индонезию.
The EU ETS's exclusion of carbon credits from forestry projects will remain in force at least until 2008, with the question of whether to include them subsequently set to be revisited next year.
Исключение углеродных кредитов, полученных в результате лесоводческих проектов, из системы торговли выбросами ЕС останется в силе до по меньшей мере 2008 года, и вопрос о последующем их включении должен быть пересмотрен в следующем году.
The Pakistani media revisited a famous comment by Mohammad Iqbal, the poet-philosopher who devised the idea of an independent Muslim state in Pakistan.
Пакистанские СМИ напомнили всем известное высказывание Мохаммеда Икбаля, поэта-философа, который придумал идею независимого мусульманского государства в Пакистане.
Both sides have revisited the Great Depression of the 1930's - as well as the centuries-long history of sovereign-debt crises - in a controversy that bears little resemblance to conventional economic-policy controversies.
Обе стороны пересмотрели Великую депрессию 1930-х годов, а также многовековую историю кризисов суверенного долга, в споре, который имеет мало общего с обычными спорами по экономической политике.

Возможно, вы искали...