situational английский

ситуационный

Значение situational значение

Что в английском языке означает situational?
Простое определение

situational

If something is situational, it depends on the situation.

situational

of or pertaining to a particular situation

Перевод situational перевод

Как перевести с английского situational?

situational английский » русский

ситуационный ситуативный

Примеры situational примеры

Как в английском употребляется situational?

Субтитры из фильмов

I need a complete situational, long-term, overview perspective.
Мне нужна полная ситуационная долгосрочная перспектива.
Especially now, after a few decades of relativistic situational ethics, our society is tired of constant change.
И общество просто устало от постоянных перемен.
I'm so impressed with your situational awareness.
Я так впечатлена твоим пониманием ситуации.
Situational ethics for one, the shift of moral certainties outside the normal parameters of society.
Ситуационная этика для одного, изменение моральных ориентиров при отсутствии нормальных моделей общества.
Deep, situational and emotional jokes based on what is relevant and has a POINT!
Глубокие, эмоциональные и подходящие к ситуации шутки, имеющие основу под собой и СМЫСЛ!
A platoon commander's situational awareness doesn't extend very far.
Оценка ситуации на уровне командира взвода не простирается достаточно далеко.
But there is such a thing as. Situational depression.
Но существует ситуативная депрессия.
Situational depression?
Ситуативная депрессия?
Based on your neurological readings, your situational empathy is well within the normal range for our species.
На основании твоих неврологических реакций, твоя эмоциональная реакция не достигает порога для представителя нашей расы.
Perfect situational awareness, lana.
Потому что я могу безошибочно предсказывать развитие событий, Лана.
If Emma's a former operative, then she's got situational awareness.
Если Эмма - бывший оперативник, то она понимает, что происходит.
That's funny, because you made a joke based on relative position, which goes back thematically to our discussion of situational morality.
Это смешно, потому что ты сказал шутку, основанную на взаимном расположении, которое приводит обратно к нашему обсуждению ситуационной морали.
Which means it's either caused by the schizophrenia medication or maybe it's situational.
Что означает, это вызвано либо лекарствами от шизофрении либо это ситуативное.
There's this new thing called situational awareness?
Ты знаешь,есть такая новинка, называется ситуационная осведомленность?

Из журналистики

Good leadership is situational.
Хорошее руководство является ситуативным.
Those structures are gone forever, but a liberal-democratic order cannot succeed through situational politics built on popular resentments.
Те структуры ушли навсегда, но либерально-демократический порядок не может добиться успеха с помощью ситуативной политики, построенной на народном негодовании.
Together, they comprise situational features that can dramatically influence behavior.
Вместе они составляют ситуативные особенности, которые могут заметно влиять на поведение.
What individuals bring into any setting is important, but so are the situational forces that act on them, as well as the systemic forces that create and maintain situations.
То, что отдельные люди вносят в какую-то обстановку, является важным, но столь же важны и ситуативные силы, которые действуют на них, так же как и системные силы, которые создают и поддерживают ситуации.
Second, legal theory must reconsider the extent to which powerful situational and systemic factors should be taken into account in punishing individuals.
Во-вторых, правовая теория должна пересмотреть степень, в которой необходимо учитывать мощные ситуативные и системные факторы при наказании отдельных людей.
With this in mind, I propose a situational perspective for heroism, just as I do for evil: the same situation that can inflame the hostile imagination and evil in some of us can inspire the heroic imagination in others.
Принимая это во внимание, я предлагаю ситуативную перспективу для героизма, так же как и для зла: та же ситуация, которая может воспламенить враждебное воображение и зло в некоторых из нас, может вселить героическое воображение в других.

Возможно, вы искали...