ситуационный русский

Перевод ситуационный по-английски

Как перевести на английский ситуационный?

ситуационный русский » английский

situational situation

Примеры ситуационный по-английски в примерах

Как перевести на английский ситуационный?

Субтитры из фильмов

Это значит, круглосуточная охрана, ситуационный анализ. А я, разумеется, должен залезть в изолятор?
That means round-the-clock protection.threat assessment and I'm meant. of course. to isolate myself?
Он рано пришел на планерку в ситуационный зал.
He arrived at the morning briefing in the situation room early.
Прошу Вас, срочно пройдите в ситуационный центр.
You need to hurry to the conference room.
Ситуационный центр, отправьте отряд быстрого реагирования.
Situation Room, mobilize all agents and SRT.
Каким образом Рэнди удалось захватить ситуационный центр?
What do you mean Andy took over the Situation Room?
Ситуационный центр заминирован.
They left the explosives in NTS office.
Мы отведем вас в Ситуационный кабинет Белого дома.
We're gonna take you to the White House situation room.
Ну, и раз нам не нужен ситуационный анализ, как насчёт того, чтобы Даг начал построение модели распределения Парето?
Well, you know, since we don't need a SWOT analysis, how about Doug Guggenheim starts populating an 80-20 model, you hear me? -No, no, no, stop, stop.
Тебе пора возвращаться в ситуационный штаб.
You need to get back to the Situation Room.
Меня вызывают в Ситуационный центр.
They need me in the Situation Room.
Нам нужно пройти в ситуационный центр?
Should we go to the Situation Room?

Возможно, вы искали...