snake venom английский

змеиный яд

Значение snake venom значение

Что в английском языке означает snake venom?

snake venom

venom secreted by certain snakes

Перевод snake venom перевод

Как перевести с английского snake venom?

snake venom английский » русский

змеиный яд

Синонимы snake venom синонимы

Как по-другому сказать snake venom по-английски?

snake venom английский » английский

snake toxin snake poison poison

Примеры snake venom примеры

Как в английском употребляется snake venom?

Простые фразы

Seen from the sky, the river looked like a huge snake.
С высоты река была похожа на огромную змею.
You are a snake!
Ты змея!
I froze at the sight of the snake.
При виде змеи я замер.
Is the snake alive or dead?
Эта змея жива или мертва?
Is the snake alive or dead?
Змея живая или мёртвая?
Is the snake alive or dead?
Эта змея живая или мёртвая?
Is the snake alive or dead?
Эта змея живая или дохлая?
Is this snake safe to touch?
Эту змею не опасно трогать?
The snake bit me in the leg.
Змея укусила меня в ногу.
The snake swallowed a frog.
Змея проглотила лягушку.
The snake sheds its skin.
Змея сбрасывает кожу.
She screamed when she saw a snake.
Она закричала, увидев змею.
She drew back when she saw a snake.
Увидев змею, она попятилась назад.
It's not good to wake a sleeping snake.
Лучше не будить спящую змею.

Субтитры из фильмов

No bride of mine is gonna be shedding like a snake while walking down the aisle.
Ни одна из моих невест не будет сбрасывать кожу, как змея, по пути к алтарю.
How do you know she's a lady, Snake Eyes?
Как ты узнал, что она леди, Снейк Айз?
You got carfare home, Snake Eyes?
Есть деньги добраться до дома, Снейк Айз?
Oh, thanks, Snake Eyes.
Спасибо, Снейк Айз.
If I lose, I'll be back in the old barbershop matching pennies with Snake Eyes. - Heh-heh.
Если проиграю вернусь в старую парикмахерскую играть в орёл-решку со Снейк Айзом.
Snake Eyes.
Снейк Айз.
I've good news for you, Snake Eyes.
У меня для тебя хорошие новости, Снейк Айз.
So long, Snake Eyes.
Пока, Снейк Айз.
One night, as I lay in my tent with this. this head of mine. a terrible thought crept like a snake into my brain.
Ночью, когда я лежал в палатке, в раздумьях, ужасная мысль, как змея, прокралась в мой мозг.
They say it's a snake.
Видела, как она изображает Барбару? - Нет.
So, this snake in the grass, this Adam. already he has eaten the apple?
Так этот подколодный змей, этот Адам. уже вкусил от запретного яблока?
Well, he comes by it naturally. His grandfather was a snake.
Это наследственное, его деда укусила гадюка.
Quietly a snake crawls to an eagle.
Тихо к орлу подползает змея.
The eagle does not notice it, spreads his wings, wanted to take off, but the snake jumped and.
Орёл её не замечает, расправил крылья, хотел взлететь, а змея подскочила и!..

Из журналистики

But Israel and Egypt - partners in the siege - turn a blind eye most of the time to tunnels (perhaps as many as a thousand) that snake under the Egyptian border at Rafah and bring in black-market goods, which Hamas then taxes.
Но Израиль и Египет - партнёры по блокаде - почти всё это время закрывают глаза на туннели (возможно, числом до тысячи), которые вьются под египетской границей в районе Рафаха и поставляют на чёрный рынок товары, которые Хамас потом облагает налогами.

Возможно, вы искали...