someplace английский

где-нибудь

Значение someplace значение

Что в английском языке означает someplace?

someplace

где-то (= somewhere) in or at or to some place; ; ('someplace' is used informally for 'somewhere') she must be somewhere

Перевод someplace перевод

Как перевести с английского someplace?

someplace английский » русский

где-нибудь где-то куда-то куда-нибудь где-либо

Синонимы someplace синонимы

Как по-другому сказать someplace по-английски?

someplace английский » английский

somewhere to some place somewhence same place just about

Примеры someplace примеры

Как в английском употребляется someplace?

Простые фразы

Do you want to go someplace?
Хочешь куда-нибудь пойти?
Do you want to go someplace?
Хотите куда-нибудь пойти?
Do you want to go someplace?
Хочешь куда-нибудь поехать?
Do you want to go someplace?
Хотите куда-нибудь поехать?
Is there someplace around here that can fix a flat tire?
Где-нибудь поблизости можно починить спущенную шину?
Look someplace else.
Посмотри в каком-нибудь другом месте.
Look someplace else.
Посмотрите в каком-нибудь другом месте.
I have someplace to go.
Мне нужно кое-куда сходить.
I knew I'd seen it someplace before.
Я знал, что я где-то это уже видел.
I wouldn't mind going someplace else.
Я не против сходить куда-нибудь ещё.
You've probably got someplace to go.
Вам, наверное, надо куда-то идти.
It must be here someplace.
Это должно быть где-то здесь.
Let's go someplace and talk.
Давай пойдём куда-нибудь и поговорим.
Couldn't you go someplace else?
Вы не могли бы пойти куда-то ещё?

Субтитры из фильмов

If I were to buy, I should prefer someplace like Palm Beach.
Если я и куплю что-то, так такое идеальное местечко, как Палм-Бич.
You try to cross over there a chicken, and you'll find out viaduct. I no go someplace.
Попытайся пройтись по нему цыпленком, тогда и поймешь, почему ходить надо гуськом.
I'd like to go someplace smart with you, like the opera.
Я бы хотела пойти с тобой куда-нибудь в умное место, в оперу.
You must have seen me someplace.
Вы должны были меня кое-где видеть.
We'll go someplace and talk it over.
Пойдемте куда-нибудь, поговорим.
I have to go away someplace where somebody can't find me.
Мне необходимо уехать куда-нибудь, где меня никто не знает.
If there was only someplace I could take him where I could make a more complete examination.
Сложно сказать, если бы я мог осмотреть его в более удобном месте, то знал бы наверняка.
I won't have much time, we'll have to eat someplace close.
Я не успею приехать к тебе. Может, встретимся рядом с моей работой?
I knew there'd be a catch in it someplace.
Я так и знал, что тут какой то подвох.
Haven't I seen you someplace before?
Я вас раньше нигде не видел?
Now you go hide someplace I'll take care of everything.
Спрячьтесь куда-нибудь а я позабочусь обо всем.
Gordon's out back someplace.
Гордона нет на месте.
Couldn't you have met that girl someplace else before?
Может быть, ты где-то встречал эту девушку раньше?
Harold, we want to go someplace and get the taste of respectability. - out of our mouths. - Okay, Nick.
Гарольд, мы хотим куда-нибудь поехать, чтобы избавиться от привкуса респектабельности.

Возможно, вы искали...