starch glue английский

крахмальный клей

Перевод starch glue перевод

Как перевести с английского starch glue?

starch glue английский » русский

крахмальный клей

Синонимы starch glue синонимы

Как по-другому сказать starch glue по-английски?

starch glue английский » английский

sticking paste starch gum amylan

Примеры starch glue примеры

Как в английском употребляется starch glue?

Из журналистики

Both big parties will have to address these issues as we start on the long and difficult task of reforming a UK that has lost some of the glue of affinity and solidarity that has held it together for so long.
Обеим крупным партиям придется заняться этими проблемами, когда мы приступим к длительной и трудной задаче реформирования Соединенного Королевства, отчасти утратившего чувство родства и солидарности, удерживавшее его воедино столь долго.
The recent collective sense across Europe of the urgency of being able to speak with one voice in external affairs may provide the next breeze, and enough glue, to keep the enterprise afloat.
Недавнее всеобщее осознание Европы необходимости говорить в один голос в вопросах внешней политики, может обеспечить следующий бриз и достаточно клея, чтобы удержать предприятие на плаву.
Opposition to Milosevic, however, appears to have been the sole glue holding them together.
Похоже, однако, что противостояние Милошевичу было единственным, что их удерживало вместе.
Economic globalization risked provoking a backlash by provincial populists, while the external enemy - the glue that held the neo-conservative movement together - had disappeared.
Экономическая глобализация грозила ответной негативной реакцией от провинциальных популистов, в то время как внешний враг, который скреплял две составляющие неоконсерватизма, прекратил свое существование.
In other words, weak networks are part of the glue that holds diverse societies together.
Другими словами, слабые сети входят в состав клея, который удерживает вместе разнородные общества.
Poland has that leadership potential, even if Germany will remain the glue between East and West.
Польша обладает таким потенциалом, даже если Германия и остается связующим звеном между Востоком и Западом.
In other prosperous democracies, the middle class provides the glue that holds society together.
В других процветающих демократиях средний класс является тем связующим звеном, которое объединяет общество.
Both systems held relatively firmly together, though the glue that bound them was different, and both attempted to strengthen their positions throughout the world.
Две системы крепко держались друг друга; хотя клей, державший их вместе, был разным, обе они пытались усилить свои позиции в мире.
The Cold War was the glue which held both shores of the Atlantic together.
Холодная Война была тем клеем, который держал оба берега Атлантики вместе.
That glue has dissolved.
Клей расстворился.

Возможно, вы искали...