storm inlet английский

Синонимы storm inlet синонимы

Как по-другому сказать storm inlet по-английски?

storm inlet английский » английский

stormwater inlet inlet

Примеры storm inlet примеры

Как в английском употребляется storm inlet?

Простые фразы

The brightness of the sky showed that the storm had passed.
Светлое небо показывало, что гроза прошла.
The strong wind indicates that a storm is coming.
Сильный ветер предвещает бурю.
The strong wind indicates that a storm is coming.
Сильный ветер предвещает шторм.
We were caught in a storm.
Мы попали в грозу.
The roof was damaged by the storm.
Крыша была повреждена штормом.
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.
Время от времени возникает предложение по сносу горячо любимого здания, чтобы освободить место под новый многоквартирный дом, и это поднимает волну протеста.
The storm did great damage to her property.
Буря причинила значительный ущерб её имуществу.
The storm did great damage to her property.
Шторм причинил огромный ущерб её имуществу.
A storm kept the ship from leaving Kobe.
Буря помешала кораблю выйти из Кобе.
The boat sank during the storm.
Корабль затонул во время шторма.
This is the calm before the storm.
Это затишье перед бурей.
This wind is a sign of a storm.
Такой ветер - признак надвигающейся бури.
This wind is a sign of a storm.
Этот ветер - предвестник бури.
This painting is a representation of a storm at sea.
На этой картине представлена морская буря.

Из журналистики

As the planet warms, and rain and storm patterns change dramatically, many species will find themselves in climate zones that no longer support their survival.
Из-за потепления на планете, довольно резко изменяется характер дождей и штормов, многие виды оказываются в климатических зонах, которые не могут более поддерживать их существование.
Even more policy coordination will be needed both to confront the crisis and to re-establish EU norms once the storm clouds begin to dissipate.
Чтобы противостоять кризису и вновь установить нормы ЕС, как только штормовые облака начнут рассеиваться, потребуется еще большая согласованность политики.
In reality, the current relaxation is more likely a lull before the storm.
Но в реальности, нынешнее ослабление напряжения больше похоже на временное затишье перед бурей.
Individually, these are each highly plausible scenarios, and collectively they would hit the US trade deficit like a perfect storm.
Каждый из этих сценариев является очень вероятным, а все вместе они, как настоящий ураган, могут поразить американский внешнеторговый дефицит.
However, the only scientific study showing any such thing indicates that four polar bears drowned because of a storm.
Однако, как это следует из единственного научного труда, содержащего подобную информацию, только четыре полярных медведя утонули во время шторма.
And our economic relationship will no doubt emerge even stronger as a consequence of weathering this storm together.
А наши экономические отношения, без сомнения, станут еще более крепкими, поскольку мы вместе переживем этот шторм.
The International Financial Institutions (IFIs) are now faced with a novel task: to protect the periphery countries from a storm that emanated from the center.
Международные финансовые институты (МФИ) столкнулись сегодня с новой проблемой: необходимость защитить страны периферии от бури, которая зародилась в центре.
But as the storm clouds gather in the coming year, the political coalition that put Bush in power will stifle progress in undoing the fiscal mess.
Но, пока на горизонте будущего года собираются тучи, политическая коалиция, приведшая Буша к власти, будет препятствовать распутыванию финансового узла.
All the ingredients seem to be in place for a long and powerful perfect storm of economic decline and social unrest.
Кажется, что для сильного и затяжного экономического спада и социального беспокойства уже собраны вместе все составляющие.
GENEVA - Is China an island of stability in the midst of the gathering global financial storm, or will it, too, soon be sucked into the vortex?
ЖЕНЕВА - Действительно ли Китай является островом стабильности посреди нарастающей мировой финансовой бури или, в скором времени, вихрь засосет его, как и других?
New York - A perfect storm is brewing that could threaten China's relations with the world.
Нью-Йорк - Приближается идеальный шторм, который может поставить под угрозу отношения Китая со всем остальным миром.
The storm is on the horizon, but there may still be time to prepare to weather it safely.
Шторм находится на горизонте, но все еще остается время, чтобы пережить эту непогоду без потерь.
Because of their limited participation in international financial markets, these countries have, so far, been somewhat shielded from the storm.
В силу своего ограниченного участия в операциях международных финансовых рынков эти страны до сих пор были в какой-то степени ограждены от бури.
If the only limits on Cristina are her own, Argentina will not weather the coming storm well.
Если единственным, что ограничивает Кристину, являются ее собственные ограничения, то Аргентина плохо перенесет надвигающийся шторм.

Возможно, вы искали...